Paroles et traduction Willie Nelson - Streets Of Baltimore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sold
the
farm
to
take
my
woman
where
she
longed
to
be
Я
продал
ферму,
чтобы
отвезти
свою
женщину
туда,
куда
она
хотела.
We
left
our
kin
and
all
our
friends
back
there
in
Tennessee
Мы
оставили
наших
родственников
и
всех
наших
друзей
там,
в
Теннесси.
I
bought
those
one-way
tickets
she
had
often
begged
me
for
Я
купил
билеты
в
один
конец,
о
которых
она
часто
умоляла
меня.
And
they
took
us
to
the
streets
of
Baltimore
И
они
вывели
нас
на
улицы
Балтимора
Her
heart
was
filled
with
laughter
when
she
saw
those
city
lights
Ее
сердце
наполнилось
смехом,
когда
она
увидела
эти
огни
города
She
said,
"The
prettiest
place
on
earth
is
Baltimore
at
night"
Она
сказала,
что
самое
красивое
место
на
земле
— это
ночной
Балтимор.
Well,
a
man
feels
proud
to
give
his
woman
what
she's
longing
for
Что
ж,
мужчина
гордится
тем,
что
дает
своей
женщине
то,
чего
она
жаждет.
And
I
kind
of
liked
the
streets
of
Baltimore
А
мне
вроде
нравились
улицы
Балтимора
I
got
myself
a
factory
job,
I
ran
an
old
machine
Я
получил
работу
на
фабрике,
я
управлял
старой
машиной
And
I
bought
a
little
cottage
in
a
neighborhood
serene
И
я
купил
небольшой
коттедж
в
тихом
районе
Yet
every
night
when
I
came
home
with
every
muscle
sore
Но
каждую
ночь,
когда
я
приходил
домой
с
болью
в
каждой
мышце
She
would
drag
me
through
the
streets
of
Baltimore
Она
тащила
бы
меня
по
улицам
Балтимора
Well,
I
did
my
best
to
bring
her
back
to
what
she
used
to
be
Ну,
я
сделал
все
возможное,
чтобы
вернуть
ее
к
тому,
чем
она
была
раньше.
But
I
soon
learned
she
loved
those
bright
lights
Но
вскоре
я
узнал,
что
она
любила
эти
яркие
огни.
More
than
she
loved
me
Больше,
чем
она
любила
меня
Now
I'm
goin'
back
on
that
same
train
that
brought
me
here
before
Теперь
я
возвращаюсь
на
тот
же
поезд,
который
привез
меня
сюда
раньше
While
my
baby
walks
the
streets
of
Baltimore
Пока
мой
ребенок
ходит
по
улицам
Балтимора
Yes,
my
baby
walks
the
streets
of
Baltimore
Да,
мой
ребенок
ходит
по
улицам
Балтимора
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harlan Howard, Tompall Glaser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.