Willie Nelson - Sweet Memories - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - Sweet Memories




My world is like a river as dark as it is deep
Мой мир подобен реке, такой же темной, как и глубокой.
Night after night, the past slips in and gathers all my sleep
Ночь за ночью прошлое прокрадывается и забирает весь мой сон.
My days are just an endless stream of emptiness to me
Мои дни для меня-просто бесконечный поток пустоты.
Filled only by the fleeting moments of her memory
Наполненный лишь мимолетными мгновениями ее памяти.
Sweet memories
Сладкие воспоминания
Sweet memories
Сладкие воспоминания
Ooh
Ух
She slipped into the silence of my dreams last night
Она проскользнула в тишину моих снов прошлой ночью.
Wandering from room to room turning on each light
Я брожу из комнаты в комнату, включаю свет.
Her laughter spills like water from the river to the sea
Ее смех льется, как вода из реки в море.
And I'm swept away from sadness clinging to her memory
И я унесся прочь от печали, цепляясь за ее воспоминания.
Sweet memories
Сладкие воспоминания
Sweet memories
Сладкие воспоминания
Ooh
Ух





Writer(s): MICKEY NEWBURY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.