Willie Nelson - Ten with a Two - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - Ten with a Two




Ten with a Two
Десятка превратилась в двойку
Last night downtown I was drinking the booze
Вчера вечером в баре я пил, как будто
Like it was going out of style
завтра конец света.
My whole head got light
Голова закружилась,
I lost my eyesight
в глазах потемнело,
I ain′t been that drunk in awhile
давно так не напивался.
Along about 1 I spotted a queen
Ближе к часу ночи я заметил красотку
And I started to make my move
и решил подкатить.
Aw, she was believing every line I was laying
Она верила каждому моему слову,
Lord I was just too cool
я был просто неотразим.
Well I thought I died and gone to heaven
Мне казалось, что я попал в рай,
But lord did I look like a fool
но, господи, каким же дураком я выглядел.
Last night I came in at 2 with a 10
Вчера в два часа ночи я пришел с десяткой,
But at 10 I woke up with a 2
а в десять утра проснулся с двойкой.
Last night I came in at 2 with a 10
Вчера в два часа ночи я пришел с десяткой,
But at 10 I woke up with a 2
а в десять утра проснулся с двойкой.
I've got 20/20 vision when I ain′t drinking
У меня стопроцентное зрение, когда я трезвый,
But lord when I get on that booze
но, боже, когда я выпиваю...
I ain't never gone to bed with an uglier woman
Никогда не ложился в постель с более уродливой женщиной,
But I sure woke up with a few
но, определенно, проснулся с несколькими.
Last night I came in at 2 with a 10
Вчера в два часа ночи я пришел с десяткой,
But at 10 I woke up with a 2
а в десять утра проснулся с двойкой.
Well I made up my mind
Я решил,
I was never gonna find
что больше никогда не окажусь
Myself in that condition again
в таком состоянии.
But here I sit on the same bar stool
Но вот я снова сижу на том же барном стуле,
And just look at the shape I'm in
и посмотри на меня.
I done spotted me another queen
Я заметил еще одну красотку,
Sitting at a table alone
сидящую за столиком одну.
So I strolled on over and sat myself down
Я подошел, сел рядом
And asked if I can take her home
и спросил, могу ли я проводить ее домой.
When she said yes, I thought I′d been blessed
Когда она сказала "да", я подумал, что мне повезло,
But boy did I look like a fool
но, черт возьми, я снова выглядел как дурак.
Last night I came in at 2 with a 10
Вчера в два часа ночи я пришел с десяткой,
But at 10 I woke up with a 2
а в десять утра проснулся с двойкой.
Last night I came in at 2 with a 10
Вчера в два часа ночи я пришел с десяткой,
But at 10 I woke up with a 2
а в десять утра проснулся с двойкой.
I′ve got 20/20 vision when I ain't drinking
У меня стопроцентное зрение, когда я трезвый,
But lord when I do I lose
но, боже, когда выпью, я все теряю.
I ain′t never gone to bed with an uglier woman
Никогда не ложился в постель с более уродливой женщиной,
But I sure woke up with a few
но, определенно, проснулся с несколькими.
Last night I came in at 2 with a 10
Вчера в два часа ночи я пришел с десяткой,
But at 10 I woke up with a 2
а в десять утра проснулся с двойкой.
Now you may laugh
Вы можете смеяться,
But if you've got the cash
но если у вас есть деньги,
I′ll bet you 10 to 1 you have too.
спорю десять к одному, что с вами тоже такое бывало.





Writer(s): Karriem Hassan Mack, Mack Vickery, Bill Nosworthy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.