Willie Nelson - The Last Letter / Half a Man (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - The Last Letter / Half a Man (Live)




The Last Letter / Half a Man (Live)
Последнее письмо / Половина мужчины (Live)
Why do you treat me as if I were only a friend
Почему ты относишься ко мне, как к просто другу,
And what have I done that has made you so distant and cold
И что я сделал, что стало причиной твоей холодности и отчуждения?
Sometimes I wonder if you'll be contented again
Порой я задаюсь вопросом, будешь ли ты когда-нибудь снова довольна,
Will you be happy when you are withered and old
Будешь ли ты счастлива, когда состаришься и увянешь?
I cannot offer you diamonds and mansions so fine
Я не могу предложить тебе бриллианты и роскошные особняки,
I cannot offer you clothes that your young body crave
Я не могу предложить тебе одежду, которой жаждет твое молодое тело,
And so if you'll say that you long to forever be mine
И поэтому, если ты скажешь, что хочешь навсегда быть моей,
Just think of the teardrops and the heartaches and sorrow you'll save
Только подумай о слезах, душевной боли и печали, которые ты себе сбережешь.
While I am writing this letter I think of the past
Пока я пишу это письмо, я думаю о прошлом,
And of the promises that you have broken so free
И об обещаниях, которые ты так легко нарушила.
And to this old world I'll soon say my farewell at last
И этому старому миру я скоро скажу свое последнее прощай,
I will be gone when you read this last letter from me
Я уже буду мертв, когда ты прочтешь это последнее письмо от меня.
If I'd only had one arm to hold you
Если бы у меня была только одна рука, чтобы обнять тебя,
Better yet if I had none at all
Еще лучше, если бы у меня не было рук вовсе,
Then I wouldn't have two arms that ache for you
Тогда бы у меня не было двух рук, которые болят по тебе,
There'd be one less memory to recall
Было бы на одно воспоминание меньше.
If I'd only had one ear to listen
Если бы у меня было только одно ухо, чтобы слушать,
To the lies that you told to me
Ту ложь, которую ты мне говорила,
Then I'd more closely resemble
Тогда я был бы больше похож
The half a man that you've made of me
На половину мужчины, которым ты меня сделала.
If I'd only had one leg to stand on
Если бы у меня была только одна нога, чтобы стоять,
Then a much, a much truer picture you'd see
Тогда ты увидела бы гораздо, гораздо более правдивую картину,
'Cause then I more closely resemble
Потому что тогда я был бы больше похож
The half a man that you've made of me.
На половину мужчины, которым ты меня сделала.





Writer(s): Rex Griffin, Willie Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.