Willie Nelson - There Are Worse Things Than Being Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - There Are Worse Things Than Being Alone




There Are Worse Things Than Being Alone
Есть вещи хуже, чем быть одному
We finally said all our final goodbyes
Мы наконец-то сказали друг другу последние "прощай",
And tear after tear fell from everyone's eyes
И слеза за слезой катились из наших глаз.
But just like a funeral where nobody dies
Но, как на похоронах, где никто не умирает,
There's worse things than being alone
Есть вещи хуже, чем быть одному.
There are worse things than being alone
Есть вещи хуже, чем быть одному,
Like a full house and nobody home
Как полный дом, а в нём никого.
If the feeling keeps changing, then something's gone wrong
Если чувства постоянно меняются, значит, что-то пошло не так,
And there's worse things than being alone
И есть вещи хуже, чем быть одному.
Well, past my half-way in time
Что ж, моя жизнь уже прошла половину,
But I still have a lot on my mind
Но в моей голове ещё много мыслей.
And there's one thing for certain beyond right or wrong
И есть одна вещь, несомненная, вне добра и зла,
There's worse things than being alone
Есть вещи хуже, чем быть одному.
There are worse things than being alone
Есть вещи хуже, чем быть одному,
Like a full house and nobody home
Как полный дом, а в нём никого.
If the feeling keeps changing, then something's gone wrong
Если чувства постоянно меняются, значит, что-то пошло не так,
And there's worse things than being alone
И есть вещи хуже, чем быть одному.
If a feeling keeps changing, then something's gone wrong
Если чувства постоянно меняются, значит, что-то пошло не так,
And there's worse things than being alone.
И есть вещи хуже, чем быть одному.





Writer(s): Willie Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.