Paroles et traduction Willie Nelson - Valentine
Valentine,
won't
you
be
my
Valentine?
Валентин,
ты
будешь
моим
Валентином?
And
introduce
your
heart
to
mine,
be
my
Valentine
И
познакомь
свое
сердце
с
моим,
будь
моим
Валентином.
Summertime,
we
could
run
and
play
like
summertime
Летом
мы
могли
бы
бегать
и
играть,
как
летом.
With
storybooks
and
nursery
rhymes,
so
be
my
Valentine
Со
сказками
и
детскими
стишками,
так
будь
же
моим
Валентином.
Candy
heart,
anyone
could,
you
could
have
a
candy
heart
Конфетное
сердце,
любой
мог
бы,
у
тебя
могло
бы
быть
конфетное
сердце.
You're
the
sweetest
of
all
sweethearts,
won't
you
give
your
heart
to
me?
Ты
самая
милая
из
всех
возлюбленных,
неужели
ты
не
отдашь
мне
свое
сердце?
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
I
love
you
valentine,
won't
you
be
my
Valentine?
Я
люблю
тебя,
Валентин,
разве
ты
не
будешь
моим
Валентином?
And
won't
you
share
your
space
with
mine
and
be
my
Valentine
И
не
разделишь
ли
ты
свое
пространство
с
моим
и
не
станешь
ли
моим
Валентином
Candy
heart,
if
anyone
could,
you
could
have
a
candy
heart
Леденцовое
сердце,
если
бы
кто-нибудь
мог,
у
тебя
было
бы
леденцовое
сердце.
You're
the
sweetest
of
all
sweethearts,
won't
you
give
your
heart
to
me?
Ты
самая
милая
из
всех
возлюбленных,
неужели
ты
не
отдашь
мне
свое
сердце?
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
I
love
you
valentine,
won't
you
be
my
Valentine?
Я
люблю
тебя,
Валентин,
разве
ты
не
будешь
моим
Валентином?
And
introduce
your
heart
to
mine,
be
my
Valentine
И
познакомь
свое
сердце
с
моим,
будь
моим
Валентином.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.