Paroles et traduction Willie Nelson - What Was It You Wanted
What
was
it
you
wanted?
Чего
ты
хотел?
Tell
me
again
so
I'll
know
Скажи
мне
еще
раз,
чтобы
я
знал.
What's
happening
in
there
Что
там
происходит
What's
going
on
in
your
show
Что
происходит
в
твоем
шоу
What
was
it
you
wanted
Чего
ты
хотел
Could
you
say
it
again?
Не
могли
бы
вы
повторить?
I'll
be
back
in
a
minute
Я
вернусь
через
минуту.
You
can
get
it
together
by
then
К
тому
времени
ты
сможешь
взять
себя
в
руки.
What
was
it
you
wanted
Чего
ты
хотел
You
can
tell
me,
I'm
back
Ты
можешь
сказать
мне,
что
я
вернулся.
We
can
start
it
all
over
Мы
можем
начать
все
сначала.
Get
it
back
on
the
track
Верни
его
на
рельсы
You
got
my
attention
Ты
привлек
мое
внимание
Go
ahead,
speak
Давай,
говори!
What
was
it
you
wanted
Чего
ты
хотел
When
you
were
kissing
my
cheek?
Когда
ты
целовал
меня
в
щеку?
Was
there
somebody
looking
Там
кто-то
смотрел?
When
you
give
me
that
kiss
Когда
ты
даришь
мне
этот
поцелуй
Someone
there
in
the
shadows
Кто-то
там,
в
тени.
Someone
that
I
might
have
missed?
Кого-то,
по
кому
я
мог
бы
скучать?
Is
there
something
you
needed
Тебе
что-то
было
нужно?
Something
I
don't
understand
Что-то,
чего
я
не
понимаю.
What
was
it
you
wanted
Чего
ты
хотел
Do
I
have
it
here
in
my
hand?
Она
у
меня
в
руке?
Whatever
you
wanted
Все,
что
ты
хотел.
Slipped
out
of
my
mind
Вылетело
из
головы.
Would
you
remind
me
again
Напомните
мне
еще
раз
If
you'd
be
so
kind
Будьте
так
добры.
Has
the
record
been
breaking
Неужели
этот
рекорд
побит
Did
the
needle
just
skip
Неужели
игла
просто
проскочила
мимо
Is
there
somebody
waitin'
Там
кто-то
ждет?
Was
there
a
slip
of
the
lip?
Не
сорвалась
ли
губа?
What
was
it
you
wanted
Чего
ты
хотел
I
ain't
keepin'
score
Я
не
веду
счет.
Are
you
the
same
person
Ты
тот
же
самый
человек
That
was
here
before?
Это
было
здесь
раньше?
Is
it
something
important?
Это
что-то
важное?
What
was
it
you
wanted?
Чего
ты
хотел?
Tell
me
again
I
forgot
Скажи
мне
еще
раз
я
забыл
Whatever
you
wanted
Все,
что
ты
хотел.
What
could
it
be
Что
бы
это
могло
быть
Did
somebody
tell
you
Тебе
кто
нибудь
сказал
That
you
could
get
it
from
me
Что
ты
можешь
получить
это
от
меня
Is
it
something
that
comes
natural
Это
что-то
естественное?
Is
it
easy
to
say
Легко
ли
это
сказать
Why
do
you
want
it
Зачем
тебе
это
нужно
Who
are
you
anyway?
Кто
ты
вообще
такой?
Is
the
scenery
changing
Меняется
ли
пейзаж
Am
I
getting
it
wrong
Я
что
то
не
так
понимаю
Is
the
whole
thing
going
backwards
Неужели
все
идет
вспять
Are
they
playing
our
song?
Они
играют
нашу
песню?
Where
were
you
when
it
started
Где
ты
был
когда
все
началось
Do
you
want
it
for
free
Ты
хочешь
получить
его
бесплатно
What
was
it
you
wanted
Чего
ты
хотел
Are
you
talking
to
me?
Ты
говоришь
со
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.