Paroles et traduction Willie Nelson - Whiskey River - Live at Harrah's Casino, Lake Tahoe, NV - April 1978
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whiskey
River
take
my
mind,
Река
виски
захватывает
мой
разум,
Don't
let
her
mem'ry
torture
me.
Не
позволяй
ее
воспоминаниям
мучить
меня.
Whiskey
River
don't
run
dry,
Река
виски
не
иссякает,
You're
all
I've
got,
take
care
of
me.
Ты-все,
что
у
меня
есть,
позаботься
обо
мне.
Whiskey
River
take
my
mind,
Река
виски
захватывает
мой
разум,
Don't
let
her
mem'ry
torture
me.
Не
позволяй
ее
воспоминаниям
мучить
меня.
Whiskey
River
don't
run
dry,
Река
виски
не
иссякает,
You're
all
I've
got,
take
care
of
me.
Ты-все,
что
у
меня
есть,
позаботься
обо
мне.
I'm
drowning
in
a
whiskey
river,
Я
тону
в
реке
виски.
Bathing
my
mem'ried
mind
in
the
wetness
of
its
soul.
Купание
моего
помятого
разума
во
влаге
его
души.
Feeling
the
amber
current
flowin'
from
my
mind.
Чувствую,
как
янтарный
поток
вытекает
из
моего
разума.
And
warm
an
empty
heart
you
left
so
cold.
И
согреть
пустое
сердце,
которое
ты
оставил
таким
холодным.
Whiskey
River
take
my
mind,
Река
виски
захватывает
мой
разум,
Don't
let
her
mem'ry
torture
me.
Не
позволяй
ее
воспоминаниям
мучить
меня.
Whiskey
River
don't
run
dry,
Река
виски
не
иссякает,
You're
all
I've
got,
take
care
of
me.
Ты-все,
что
у
меня
есть,
позаботься
обо
мне.
I'm
drowning
in
a
whiskey
river,
Я
тону
в
реке
виски.
Bathing
my
mem'ried
mind
in
the
wetness
of
its
soul.
Купание
моего
помятого
разума
во
влаге
его
души.
Feeling
the
amber
current
flowin'
from
my
mind.
Чувствую,
как
янтарный
поток
вытекает
из
моего
разума.
And
warm
an
empty
heart
you
left
so
cold.
И
согреть
пустое
сердце,
которое
ты
оставил
таким
холодным.
Whiskey
River
take
my
mind,
Река
виски
захватывает
мой
разум,
Don't
let
her
mem'ry
torture
me.
Не
позволяй
ее
воспоминаниям
мучить
меня.
Whiskey
River
don't
run
dry,
Река
виски
не
иссякает,
You're
all
I've
got,
take
care
of
me.
Ты-все,
что
у
меня
есть,
позаботься
обо
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Bush
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.