Willie Nelson - Will the Circle Be Unbroken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Nelson - Will the Circle Be Unbroken




Will the Circle Be Unbroken
Разорвется ли круг?
Will the circle be unbroken
Разорвется ли круг, милая,
By and by, Lord, by and by
Вскоре, Господи, вскоре?
There′s a better home a-waiting
Есть лучший дом, ждущий нас,
In the sky, Lord, in the sky
В небесах, Господи, в небесах.
There are loved ones in the glory
Там, в славе, любимые,
Whose dear forms you often miss
Чьи образы ты часто вспоминаешь.
When you close your earthly story
Когда земная история твоя закончится,
Will you join them in their bliss?
Присоединишься ли ты к их блаженству?
Will the circle be unbroken
Разорвется ли круг, милая,
By and by, Lord, by and by
Вскоре, Господи, вскоре?
There's a better home a-waiting
Есть лучший дом, ждущий нас,
In the sky, Lord, in the sky
В небесах, Господи, в небесах.
In the joyous days of childhood
В радостные дни детства
Oft they told of wondrous love
Часто рассказывали о чудесной любви,
Pointed to the dying Saviour
Указывали на умирающего Спасителя,
Now they dwell with him above
Теперь они пребывают с Ним на небесах.
Will the circle be unbroken
Разорвется ли круг, милая,
By and by, Lord, by and by
Вскоре, Господи, вскоре?
There′s a better home a-waiting
Есть лучший дом, ждущий нас,
In the sky, Lord, in the sky
В небесах, Господи, в небесах.
You remember songs of heaven
Ты помнишь песни о небесах,
Which you sang with childish voice
Которые пела детским голосом.
Do you love the hymns they taught you
Любишь ли ты гимны, которым тебя учили,
Or are songs of earth your choice
Или песни земные - твой выбор?
Will the circle be unbroken
Разорвется ли круг, милая,
By and by, Lord, by and by
Вскоре, Господи, вскоре?
There's a better home a-waiting
Есть лучший дом, ждущий нас,
In the sky, Lord, in the sky
В небесах, Господи, в небесах.
You can picture happy gath'rings
Ты можешь представить счастливые встречи
Round the fireside long ago
У камина давным-давно,
And you think of tearful partings
И ты думаешь о слезных расставаниях,
When they left you here below
Когда они оставили тебя здесь, внизу.
Will the circle be unbroken
Разорвется ли круг, милая,
By and by, Lord, by and by
Вскоре, Господи, вскоре?
There′s a better home a-waiting
Есть лучший дом, ждущий нас,
In the sky, Lord, in the sky
В небесах, Господи, в небесах.
One by one their seats were emptied
Одно за другим их места опустели,
One by one they went away
Один за другим они ушли.
Now the family is parted
Теперь семья разлучена,
Will it be complete one day?
Будет ли она когда-нибудь воссоединена?
Will the circle be unbroken
Разорвется ли круг, милая,
By and by, Lord, by and by
Вскоре, Господи, вскоре?
There′s a better home a-waiting
Есть лучший дом, ждущий нас,
In the sky, Lord, in the sky.
В небесах, Господи, в небесах.





Writer(s): Mc Elhiney Bill, Nowlan George


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.