Willie Peyote feat. Dutch Nazari - Le Chiavi In Borsa - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Peyote feat. Dutch Nazari - Le Chiavi In Borsa - Live




Le Chiavi In Borsa - Live
Ключи в сумке - Live
Dovrei farmi molti meno problemi
Мне следовало бы меньше париться,
Dovrei farmi molti meno problemi
Мне следовало бы меньше париться,
Ma vuoi dirmi che tu non te ne fai?
Но скажи мне, разве ты не паришься?
Non mi piacciono i locali pieni
Мне не нравятся переполненные места,
E, sai, non faccio foto da mai
И, знаешь, я никогда не делаю фото.
Cerco di salutare cordialmente i miei vicini
Стараюсь вежливо здороваться с соседями,
Così non penseranno che gli rubo la wi-fi
Чтобы они не думали, что я ворую их Wi-Fi.
M'hanno detto che ogni giorno gli ultimi saranno i primi
Мне говорили, что каждый день последние станут первыми,
Ma vedo chiese vuote e si affollano i video poker
Но я вижу пустые церкви и переполненные залы игровых автоматов.
Perché scommettere è un po' come avere fede
Потому что делать ставки это как верить,
Non so se serva più coraggio o fortuna
Не знаю, что нужно больше: смелости или удачи.
Tu fidati di me oppure no, va bene uguale
Доверяй мне или нет, мне все равно,
Ma togliti le scarpe e calmati e fanne una
Но сними туфли, успокойся и выкури одну.
Non vorrei sconvolgere i tuoi piani
Не хотел бы нарушать твои планы,
Ma questa casa sembra più accogliente se rimani
Но этот дом кажется уютнее, если ты останешься.
Mettiti comoda, se no a che cosa servono i divani?
Устраивайся поудобнее, зачем же еще нужны диваны?
Per litigare c'è tempo domani
Для ссор найдется время завтра.
Lei mi guarda negli occhi come se stesse cercando qualcosa di corsa
Ты смотришь мне в глаза, как будто ищешь что-то в спешке,
E sparge tutto sul tavolo come quando non trova le chiavi in borsa
И вываливаешь все на стол, как когда не можешь найти ключи в сумке.
Lei mi guarda negli occhi come se stesse cercando qualcosa di corsa
Ты смотришь мне в глаза, как будто ищешь что-то в спешке,
E sparge tutto sul tavolo come quando non trova le chiavi in borsa
И вываливаешь все на стол, как когда не можешь найти ключи в сумке.
E secondo me cerca qualcosa che neanche c'è
И мне кажется, ты ищешь то, чего даже нет,
Trova qualcosa che neanche cerca
Находишь то, что даже не ищешь,
E lascia qualcosa di sé, qualche cosa di
И оставляешь что-то от себя, частичку себя.
E secondo me cerca qualcosa che neanche c'è
И мне кажется, ты ищешь то, чего даже нет,
Lascia qualcosa che prima non c'era
Оставляешь то, чего раньше не было,
E ruba qualcosa di me, qualche cosa di me
И крадешь что-то у меня, частичку меня.
Vedi? Noi siamo due, ma sembriamo di più
Видишь? Нас двое, но кажется, что больше.
Ognuno ha le sue, pensa a cosa farebbe Gesù
У каждого свои тараканы, подумай, что бы сделал Иисус.
Ma se stai così vicina a un certo punto non capisci più
Но когда ты так близко, в какой-то момент уже не понимаешь,
Dove comincio io e finisci tu
Где начинаюсь я и заканчиваешься ты.
Mai più, mai più, vuoi stirarmi i piani
Никогда больше, никогда больше, ты хочешь разрушить мои планы,
Ma sono le contraddizioni infondo ciò che ami
Но в конце концов, ты любишь мои противоречия.
Mettiti comoda se no a che cosa servono i divani?
Устраивайся поудобнее, зачем же еще нужны диваны?
Per litigare c'è tempo domani
Для ссор найдется время завтра.
Lei mi guarda negli occhi come se stesse cercando qualcosa di corsa
Ты смотришь мне в глаза, как будто ищешь что-то в спешке,
E sparge tutto sul tavolo come quando non trova le chiavi in borsa
И вываливаешь все на стол, как когда не можешь найти ключи в сумке.
Lei mi guarda negli occhi come se stesse cercando qualcosa di corsa
Ты смотришь мне в глаза, как будто ищешь что-то в спешке,
E sparge tutto sul tavolo come quando non trova le chiavi in borsa
И вываливаешь все на стол, как когда не можешь найти ключи в сумке.
E secondo me cerca qualcosa che neanche c'è
И мне кажется, ты ищешь то, чего даже нет,
Però la lascio cercare, so che se lei vuole alla fine salta fuori
Но я позволяю тебе искать, знаю, если ты захочешь, то в конце концов найдешь.
Lei mi guarda negli occhi come se stesse cercando qualcosa di corsa
Ты смотришь мне в глаза, как будто ищешь что-то в спешке,
E sparge tutto sul tavolo come quando non trova le chiavi in borsa
И вываливаешь все на стол, как когда не можешь найти ключи в сумке.
Lei mi guarda negli occhi come se stesse cercando qualcosa di corsa
Ты смотришь мне в глаза, как будто ищешь что-то в спешке,
E sparge tutto sul tavolo come quando non trova le chiavi in borsa
И вываливаешь все на стол, как когда не можешь найти ключи в сумке.





Writer(s): guglielmo bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.