Paroles et traduction Willie Peyote feat. Dutch Nazari - Le Chiavi In Borsa - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Chiavi In Borsa - Live
Ключи в сумке - Live
Dovrei
farmi
molti
meno
problemi
Мне
следовало
бы
меньше
париться,
Dovrei
farmi
molti
meno
problemi
Мне
следовало
бы
меньше
париться,
Ma
vuoi
dirmi
che
tu
non
te
ne
fai?
Но
скажи
мне,
разве
ты
не
паришься?
Non
mi
piacciono
i
locali
pieni
Мне
не
нравятся
переполненные
места,
E,
sai,
non
faccio
foto
da
mai
И,
знаешь,
я
никогда
не
делаю
фото.
Cerco
di
salutare
cordialmente
i
miei
vicini
Стараюсь
вежливо
здороваться
с
соседями,
Così
non
penseranno
che
gli
rubo
la
wi-fi
Чтобы
они
не
думали,
что
я
ворую
их
Wi-Fi.
M'hanno
detto
che
ogni
giorno
gli
ultimi
saranno
i
primi
Мне
говорили,
что
каждый
день
последние
станут
первыми,
Ma
vedo
chiese
vuote
e
si
affollano
i
video
poker
Но
я
вижу
пустые
церкви
и
переполненные
залы
игровых
автоматов.
Perché
scommettere
è
un
po'
come
avere
fede
Потому
что
делать
ставки
— это
как
верить,
Non
so
se
serva
più
coraggio
o
fortuna
Не
знаю,
что
нужно
больше:
смелости
или
удачи.
Tu
fidati
di
me
oppure
no,
va
bene
uguale
Доверяй
мне
или
нет,
мне
все
равно,
Ma
togliti
le
scarpe
e
calmati
e
fanne
una
Но
сними
туфли,
успокойся
и
выкури
одну.
Non
vorrei
sconvolgere
i
tuoi
piani
Не
хотел
бы
нарушать
твои
планы,
Ma
questa
casa
sembra
più
accogliente
se
rimani
Но
этот
дом
кажется
уютнее,
если
ты
останешься.
Mettiti
comoda,
se
no
a
che
cosa
servono
i
divani?
Устраивайся
поудобнее,
зачем
же
еще
нужны
диваны?
Per
litigare
c'è
tempo
domani
Для
ссор
найдется
время
завтра.
Lei
mi
guarda
negli
occhi
come
se
stesse
cercando
qualcosa
di
corsa
Ты
смотришь
мне
в
глаза,
как
будто
ищешь
что-то
в
спешке,
E
sparge
tutto
sul
tavolo
come
quando
non
trova
le
chiavi
in
borsa
И
вываливаешь
все
на
стол,
как
когда
не
можешь
найти
ключи
в
сумке.
Lei
mi
guarda
negli
occhi
come
se
stesse
cercando
qualcosa
di
corsa
Ты
смотришь
мне
в
глаза,
как
будто
ищешь
что-то
в
спешке,
E
sparge
tutto
sul
tavolo
come
quando
non
trova
le
chiavi
in
borsa
И
вываливаешь
все
на
стол,
как
когда
не
можешь
найти
ключи
в
сумке.
E
secondo
me
cerca
qualcosa
che
neanche
c'è
И
мне
кажется,
ты
ищешь
то,
чего
даже
нет,
Trova
qualcosa
che
neanche
cerca
Находишь
то,
что
даже
не
ищешь,
E
lascia
qualcosa
di
sé,
qualche
cosa
di
sé
И
оставляешь
что-то
от
себя,
частичку
себя.
E
secondo
me
cerca
qualcosa
che
neanche
c'è
И
мне
кажется,
ты
ищешь
то,
чего
даже
нет,
Lascia
qualcosa
che
prima
non
c'era
Оставляешь
то,
чего
раньше
не
было,
E
ruba
qualcosa
di
me,
qualche
cosa
di
me
И
крадешь
что-то
у
меня,
частичку
меня.
Vedi?
Noi
siamo
due,
ma
sembriamo
di
più
Видишь?
Нас
двое,
но
кажется,
что
больше.
Ognuno
ha
le
sue,
pensa
a
cosa
farebbe
Gesù
У
каждого
свои
тараканы,
подумай,
что
бы
сделал
Иисус.
Ma
se
stai
così
vicina
a
un
certo
punto
non
capisci
più
Но
когда
ты
так
близко,
в
какой-то
момент
уже
не
понимаешь,
Dove
comincio
io
e
finisci
tu
Где
начинаюсь
я
и
заканчиваешься
ты.
Mai
più,
mai
più,
vuoi
stirarmi
i
piani
Никогда
больше,
никогда
больше,
ты
хочешь
разрушить
мои
планы,
Ma
sono
le
contraddizioni
infondo
ciò
che
ami
Но
в
конце
концов,
ты
любишь
мои
противоречия.
Mettiti
comoda
se
no
a
che
cosa
servono
i
divani?
Устраивайся
поудобнее,
зачем
же
еще
нужны
диваны?
Per
litigare
c'è
tempo
domani
Для
ссор
найдется
время
завтра.
Lei
mi
guarda
negli
occhi
come
se
stesse
cercando
qualcosa
di
corsa
Ты
смотришь
мне
в
глаза,
как
будто
ищешь
что-то
в
спешке,
E
sparge
tutto
sul
tavolo
come
quando
non
trova
le
chiavi
in
borsa
И
вываливаешь
все
на
стол,
как
когда
не
можешь
найти
ключи
в
сумке.
Lei
mi
guarda
negli
occhi
come
se
stesse
cercando
qualcosa
di
corsa
Ты
смотришь
мне
в
глаза,
как
будто
ищешь
что-то
в
спешке,
E
sparge
tutto
sul
tavolo
come
quando
non
trova
le
chiavi
in
borsa
И
вываливаешь
все
на
стол,
как
когда
не
можешь
найти
ключи
в
сумке.
E
secondo
me
cerca
qualcosa
che
neanche
c'è
И
мне
кажется,
ты
ищешь
то,
чего
даже
нет,
Però
la
lascio
cercare,
so
che
se
lei
vuole
alla
fine
salta
fuori
Но
я
позволяю
тебе
искать,
знаю,
если
ты
захочешь,
то
в
конце
концов
найдешь.
Lei
mi
guarda
negli
occhi
come
se
stesse
cercando
qualcosa
di
corsa
Ты
смотришь
мне
в
глаза,
как
будто
ищешь
что-то
в
спешке,
E
sparge
tutto
sul
tavolo
come
quando
non
trova
le
chiavi
in
borsa
И
вываливаешь
все
на
стол,
как
когда
не
можешь
найти
ключи
в
сумке.
Lei
mi
guarda
negli
occhi
come
se
stesse
cercando
qualcosa
di
corsa
Ты
смотришь
мне
в
глаза,
как
будто
ищешь
что-то
в
спешке,
E
sparge
tutto
sul
tavolo
come
quando
non
trova
le
chiavi
in
borsa
И
вываливаешь
все
на
стол,
как
когда
не
можешь
найти
ключи
в
сумке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): guglielmo bruno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.