Paroles et traduction Willie Peyote - Che Bella Giornata - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
è
sempre
brutto
pensare
всегда
плохо
думать
La
nostra
chance
ce
la
siamo
giocata
У
нас
был
шанс.
Dovrei
svegliarmi
col
sorriso
Я
должен
проснуться
с
улыбкой
Che
bella
giornata
Какой
прекрасный
день
Dovrei
pensare
positivo
Должен
ли
я
думать
позитивно
Che
bella
stronzata
Какая
чушь!
Avevo
un
buon
motivo
e
adesso
se
ne
andata
У
меня
была
веская
причина,
и
теперь
она
ушла
è
il
traffico
che
intasa
la
strada
это
движение,
которое
забивает
дорогу
Non
è
neanche
iniziata
e
già
voglio
tornare
a
casa
Это
даже
не
началось,
и
я
уже
хочу
домой
Potrei
prendere
un
permesso
scegliere
un
pretesto
Я
мог
бы
взять
разрешение
выбрать
предлог
Faccio
sto
lavoro
di
merda
da
un
pezzo
e
poi
a
essere
onesto
Я
делаю
дерьмовую
работу
с
одного
куска,
а
затем
быть
честным
Vorrei
mi
licenziassero
che
si
dimenticassero
di
me
Я
хочу,
чтобы
меня
уволили,
чтобы
они
забыли
обо
мне.
In
un
attimo
come
hai
fatto
te
В
мгновение
ока,
как
ты
Come
se
non
mi
fossi
fatto
in
tre
Как
будто
меня
не
было
трое
Per
riuscire
a
darti
il
meglio
Чтобы
дать
вам
лучшее
Ma
alla
fine
forse
un
meglio
che
non
c'è
Но
в
конце
концов,
возможно,
лучше,
чем
нет
Mi
hanno
detto
quando
ridi
sei
più
bello
si
Они
сказали
мне,
когда
вы
смеетесь
вы
красивее
вы
Ma
io
per
farlo
avrei
bisogno
di
un
gemello
Но
для
этого
мне
нужен
близнец
Dovrei
togliere
il
cappello
senza
quello
sono
Я
должен
снять
шляпу
без
этого
я
Solo
Guglielmo
freddo
fuori
caldo
dentro
tipo
termos
Только
Вильгельм
холодный
снаружи
горячий
внутри
тип
termos
Ma
da
fuori
non
si
vede
da
fuori
non
si
sente
Но
снаружи
не
видно,
снаружи
не
слышно
La
gente
non
capisce
e
spesso
se
non
sempre
fraintende
Люди
не
понимают
и
часто,
если
не
всегда
неправильно
понимают
Chiudi
gli
occhi
e
vai
vai
Закрой
глаза
и
иди
Chiudi
gli
occhi
e
vai
vai
Закрой
глаза
и
иди
Ci
pensi
già
da
un
pò
Ты
уже
давно
об
этом
думаешь.
Per
alcuni
questa
è
vita
bhe
per
me
no
Для
некоторых
это
жизнь
bhe
для
меня
нет
Chiudi
gli
occhi
e
vai
vai
Закрой
глаза
и
иди
Chiudi
gli
occhi
e
vai
vai
Закрой
глаза
и
иди
Ho
pensato
troppi
anni
Я
думал
слишком
много
лет
Che
a
comandarmi
fossero
una
banda
di
coglioni
Что
они
командовали
мной,
как
шайка
придурков
Ho
subito
vessazioni
nel
mucchio
ho
Я
сразу
же
преследование
в
кучу
я
Visto
squali
ho
visto
automi
ho
visto
i
buoni
Видел
акул
я
видел
автоматы
я
видел
хорошие
Un
giorno
ho
preso
un
foglio
bianco
e
ho
scritto
Однажды
я
взял
чистый
лист
и
написал
Oggetto:
dimissioni
Тема:
отставка
E
vaffanculo!
ДА
ПОШЕЛ
ТЫ!
Rivoglio
la
mia
vita
indietro
Я
хочу
вернуть
свою
жизнь
назад
Il
lavoro
nobilita
l'uomo
Труд
облагораживает
человека
Non
questo
non
credo
Не
это
я
не
думаю
E
non
mi
serva
la
boccia
di
vetro
И
мне
не
нужна
стеклянная
чаша
Merda
già
vi
vedo
fra
dieci
anni
vi
sarete
mossi
Я
вижу
вас
через
десять
лет.
Ma
non
più
di
un
metro
Но
не
более
метра
Perché
sei
un
povero
stronzo
Потому
что
ты
бедный
мудак
Nel
buco
del
culo
del
mondo
В
мудак
мира
Senza
spina
dorsale
senza
midollo
Без
костного
мозга
Uomini
il
cui
sogno
è
fare
la
stessa
cosa
ogni
giorno
Мужчины,
чья
мечта-делать
то
же
самое
каждый
день
Tornare
a
casa
e
avere
il
piatto
pronto
Вернуться
домой
и
иметь
блюдо
готово
è
la
vita
che
non
voglio
это
жизнь,
которую
я
не
хочу
Una
scopata
a
settimana
e
un
ti
amo
finto
al
giorno
Один
трах
в
неделю
и
поддельные
я
люблю
тебя
в
день
Io
fossi
rimasto
un
altro
secondo
giuro
sarei
morto
Я
бы
остался
еще
на
секунду,
клянусь,
я
бы
умер
Perché
in
fondo
sono
troppo
più
profondo
Потому
что
в
глубине
я
слишком
глубоко
Ma
da
fuori
non
si
vede
da
fuori
non
si
sente
Но
снаружи
не
видно,
снаружи
не
слышно
La
gente
non
capisce
e
spesso
se
non
sempre
fraintende
Люди
не
понимают
и
часто,
если
не
всегда
неправильно
понимают
Chiudi
gli
occhi
e
vai
vai
Закрой
глаза
и
иди
Chiudi
gli
occhi
e
vai
vai
Закрой
глаза
и
иди
Ci
pensi
già
da
un
pò
Ты
уже
давно
об
этом
думаешь.
Per
alcuni
questa
è
vita
bhe
per
me
no
Для
некоторых
это
жизнь
bhe
для
меня
нет
Chiudi
gli
occhi
e
vai
vai
Закрой
глаза
и
иди
Chiudi
gli
occhi
e
vai
vai
Закрой
глаза
и
иди
Posso
dirti
che
vorrei
sentirmi
pronto
Я
могу
сказать
вам,
что
я
хотел
бы
чувствовать
себя
готовым
Dirti
che
vorrei
rendermi
conto
Сказать
вам,
что
я
хотел
бы
понять
So
che
tutto
è
facile
quando
sai
mentire
Я
знаю,
что
все
легко,
когда
вы
умеете
лгать
Posso
dirti
che
vorrei
sentirmi
pronto
Я
могу
сказать
вам,
что
я
хотел
бы
чувствовать
себя
готовым
Dirti
che
vorrei
rendermi
conto
Сказать
вам,
что
я
хотел
бы
понять
So
che
tutto
è
facile
quando
sai
mentire
Я
знаю,
что
все
легко,
когда
вы
умеете
лгать
Ma
da
fuori
non
si
vede
da
fuori
non
si
sente
Но
снаружи
не
видно,
снаружи
не
слышно
La
gente
non
capisce
e
spesso
se
non
sempre
fraintende
Люди
не
понимают
и
часто,
если
не
всегда
неправильно
понимают
Chiudi
gli
occhi
e
vai
vai
Закрой
глаза
и
иди
Chiudi
gli
occhi
e
vai
vai
Закрой
глаза
и
иди
Ci
pensi
già
da
un
pò
Ты
уже
давно
об
этом
думаешь.
Per
alcuni
questa
è
vita
bhe
per
me
no
Для
некоторых
это
жизнь
bhe
для
меня
нет
Chiudi
gli
occhi
e
vai
vai
Закрой
глаза
и
иди
Chiudi
gli
occhi
e
vai
vai
Закрой
глаза
и
иди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUGLIELMO BRUNO, CARLO CAVALIERI D'ORO, FRANCESCO COSTANZO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.