Paroles et traduction Willie Peyote - E allora ciao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Taglia
i
ponti
con
tutto,
vai
a
fare
un
giro,
cambia
nazione
"Порви
с
прошлым,
отправляйся
в
путешествие,
смени
страну,
Cambia
amici,
cambia
tutto
quello
che
devi
cambiare
Смени
друзей,
измени
всё,
что
нужно
изменить,
Sennò
trova
un
modo
per
fartela
andar
bene
Или
найди
способ
смириться,
Perché
sennò
l'alternativa
è
una
sola
Guglie"
Потому
что
иначе,
дорогая,
вариант
только
один"
"Eh,
e
ti
sembra
un'alternativa?"
"А
тебе
это
кажется
вариантом?"
Tu
non
sai
che
parli
bene,
sembra
che
parli
come
viene
Ты
и
не
знаешь,
как
складно
ты
говоришь,
будто
всё
с
ходу,
Invece
è
tutto
calcolato,
ho
imparato
a
memoria
cantilene
А
на
самом
деле
всё
просчитано,
я
заучил
эти
песенки
наизусть.
Se
saltiamo
tutti
insieme
il
pavimento
non
ci
tiene
viene
giù
Если
все
вместе
подпрыгнем,
пол
не
выдержит,
рухнет,
Ma
chi
ha
voglia
di
saltare
davvero?
Но
кому
охота
прыгать
по-настоящему?
Mischiare
le
carte,
riparte
da
zero,
il
rischio
di
perdere
quel
Перетасовать
карты,
начать
с
нуля,
рискнуть
потерять
то
Poco
che
c'hai
e
fare
in
modo
che
un
giorno
dirai:
Немногое,
что
имеешь,
и
однажды
сказать:
"Cazzo,
potevo"
"Черт,
мог
же..."
Potremmo
farne
a
meno
Могли
бы
обойтись
без
этого.
Potremmo
fare
un
patto
e
lo
partoriremo
Могли
бы
заключить
договор
и
родить
его.
Potremmo
fare
un
passo
sull'arcobaleno
Могли
бы
шагнуть
по
радуге.
Io
resto
nel
viaggio
di
Tenco
a
Sanremo
Я
остаюсь
в
путешествии
Тенко
в
Сан-Ремо.
Ma
cazzo
ci
credo,
se
qui
contano
i
numeri
Но,
черт
возьми,
я
верю,
если
здесь
важны
цифры,
È
tutta
matematica,
non
i
numeri
che
c'hai
Это
всё
математика,
не
те
цифры,
что
у
тебя,
Come
i
numeri
che
fai
А
те,
что
ты
делаешь.
Il
talento
latita
Талант
в
дефиците.
Capita
col
tempo,
cambia
come
cambia
il
vento
Бывает,
со
временем
меняется,
как
ветер.
Qualità
che
va
scendendo
e
tu
mi
dici
è
gravità
Качество
падает,
а
ты
говоришь
мне,
что
это
гравитация.
Ma
tutti
qui
vorrebbero
capire
Но
все
здесь
хотят
понять,
Come
trattare
gli
altri
come
fossero
pedine
Как
обращаться
с
другими,
как
с
пешками.
Io
che
mi
sento
solo,
solo
verso
l'imbrunire
Я
чувствую
себя
одиноким,
особенно
ближе
к
вечеру.
Chi
pecca
d'esperienza
parla
per
sentito
dire
Кто
не
имеет
опыта,
говорит
с
чужих
слов.
Io
ne
sento
dire
un
tot,
nessuno
che
si
alzi
e
dica
"no!"
Я
столько
всего
слышу,
но
никто
не
встанет
и
не
скажет
"нет!"
Non
è
nella
scaletta
dello
show
Этого
нет
в
программе
шоу.
Se
saltiamo
tutti
insieme
il
pavimento
non
ci
tiene,
viene
giù
Если
все
вместе
подпрыгнем,
пол
не
выдержит,
рухнет.
E
intanto
nel
dubbio,
scrivo
lettere
d'addio
А
пока,
на
всякий
случай,
пишу
прощальные
письма.
Ne
ho
un
cassetto
pieno,
perché
il
problema
mio
У
меня
ящик
ими
полон,
потому
что
моя
проблема
È
che
nella
casa
nuova
c'ho
pure
mille
cassetti
В
том,
что
в
новом
доме
у
меня
тоже
тысячи
ящиков,
Che
ostentano
col
vuoto
come
a
farmelo
pesare
Которые
пустотой
своей
словно
упрекают
меня.
E
in
effetti,
riempiendo
quegli
spazi
riempiremmo
noi
stessi
И
действительно,
заполняя
эти
пространства,
мы
наполняем
себя.
Riempiendo
quegli
spazi
con
commenti
non
richiesti
Заполняя
эти
пространства
ненужными
комментариями.
Farei
tutto
da
solo
come
Messi,
potessi
Я
бы
всё
делал
сам,
как
Месси,
если
бы
мог.
Ma
credo
non
mi
mancheresti
Но,
думаю,
ты
бы
мне
не
хватала.
Le
lettere
di
suicidi
sono
semplici
liste
di
nomi
Предсмертные
письма
– это
просто
списки
имён,
Come
i
ringraziamenti
nei
dischi
Как
благодарности
на
альбомах.
"Perché
dovrei
pure
darvi
spiegazioni?"
"Почему
я
должен
вам
что-то
объяснять?"
È
una
vita
che
tento
di
spiegarmi
e
finisco
a
peggiorare
situazioni
Всю
жизнь
пытаюсь
объясниться
и
только
ухудшаю
ситуацию.
L'amore
che
ostenti,
è
come
il
Natale
Любовь,
которую
ты
демонстрируешь,
как
Рождество,
Serve
per
sentirsi
più
buoni
Нужна,
чтобы
чувствовать
себя
лучше.
Ma
tutti
qui
vorrebbero
capire
Но
все
здесь
хотят
понять,
Come
trattare
gli
altri
come
fossero
pedine
Как
обращаться
с
другими,
как
с
пешками.
Io
che
mi
sento
solo,
solo
verso
l'imbrunire
Я
чувствую
себя
одиноким,
особенно
ближе
к
вечеру.
Chi
pecca
d'esperienza
parla
per
sentito
dire
Кто
не
имеет
опыта,
говорит
с
чужих
слов.
Io
ne
sento
dire
un
tot,
nessuno
che
si
alzi
e
dica
"no!"
Я
столько
всего
слышу,
но
никто
не
встанет
и
не
скажет
"нет!"
Non
è
nella
scaletta
dello
show
Этого
нет
в
программе
шоу.
Se
saltiamo
tutti
insieme
il
pavimento
non
ci
tiene,
viene
giù
Если
все
вместе
подпрыгнем,
пол
не
выдержит,
рухнет.
E
allora
ciao,
e
allora
ciao
(si
ciao
ciao
bello,
ciao)
Ну
и
пока,
ну
и
пока
(да,
пока-пока,
красавица,
пока)
E
allora
ciao
(ciao
caro!
ciao
caro)
Ну
и
пока
(пока,
дорогая!
пока,
дорогая)
E
allora
ciao
(ciao
ciao,
si
ciao
ciao,
si,
ciao)
Ну
и
пока
(пока-пока,
да,
пока-пока,
да,
пока)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guglielmo Bruno, Mauro Sita', Francesco Costanzo, Adriano Vecchio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.