Willie Peyote - La Tua Futura Ex Moglie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willie Peyote - La Tua Futura Ex Moglie




La Tua Futura Ex Moglie
Your Future Ex-Wife
Portami via da qua con te
Take me away from here with you
Potrà sembrarti prematuro
It may seem premature to you
Non so il tuo nome ma la tua risata abbinata a quel culo basta già
I don't know your name, but your laughter paired with that ass is enough already
Portami via da qua con te
Take me away from here with you
Da che t'ho vista io ho deciso
Since I saw you, I've decided
Hai illuminato il posto e poi un piano preciso non l'ho avuto mai
You illuminated the place, and I've never had a precise plan anyway
Di questi tempi è già qualcosa avere mezza idea
These days, having half an idea is already something
La gente più è stupida e più procrea
The stupider people are, the more they procreate
E una statistica così non può che peggiorare
And such a statistic can only get worse
Dovremmo fare un figlio noi solo per compensare
We should have a child just to compensate
Dovremmo berne ancora una ma da un'altra parte
We should have another drink, but somewhere else
Lo fanno tutti ma farlo bene è un'arte
Everyone does it, yes, but doing it well is an art
Se il bicchiere vuoto mostra mancanza
If the empty glass shows a lack
Di affetto sarà sempre pieno lo prometto
Of affection, I promise it will always be full
Ho visto Dio sotto le mie lenzuola
I saw God under my sheets
Una mattina di inizio febbraio
One morning in early February
E come un cane gli ho fatto le feste
And like a dog, I celebrated him
Al quinto piano fra Trento e Trieste
On the fifth floor between Trento and Trieste
E ho visto Dio sotto mentite spoglie
And I saw God in disguise
Ma come sai potrebbe andare ovunque
But as you know, it could go anywhere
Hai scelto lei la tua futura ex moglie
You chose her, your future ex-wife
Così perfetta se ne andrà comunque
So perfect, she'll leave anyway
Se ne andrà comunque
She'll leave anyway
Così perfetta se ne andrà comunque
So perfect, she'll leave anyway
Andrà comunque
She'll leave anyway
Andrai comunque
You'll leave anyway
Andrai come se n'è andato chiunque
You'll leave like everyone else has
Per come sei potresti andare ovunque (andrai comunque)
The way you are, you could go anywhere (you'll leave anyway)
Andrai come se n'è andato chiunque
You'll leave like everyone else has
Ok proviamo ma usciamone indenni
Ok, let's try, but let's come out unscathed
Che se t'illumini il resto lo spegni
Because if you light up, you extinguish the rest
Tu con le occhiaie e le scarpe da tennis
You with your dark circles and tennis shoes
Ci sposa un prete vestito da Elvis
A priest dressed as Elvis marries us
E poi scopiamo in quattro lingue diverse
And then we fuck in four different languages
Che le nostre teste son più o meno le stesse
Because our heads are more or less the same
Dentro c'è lo stesso casino fottuto
Inside there's the same fucking mess
Non so che tasto hai premuto
I don't know what button you pressed
L'hai messo in muto
You put it on mute
E ho visto Dio sotto le mie lenzuola
And I saw God under my sheets
Una mattina di inizio febbraio
One morning in early February
E come un cane gli ho fatto le feste
And like a dog, I celebrated him
Al quinto piano fra Trento e Trieste
On the fifth floor between Trento and Trieste
E ho visto Dio sotto mentite spoglie
And I saw God in disguise
Ma come sai potrebbe andare ovunque
But as you know, it could go anywhere
Hai scelto lei la tua futura ex moglie
You chose her, your future ex-wife
Così perfetta se ne andrà comunque
So perfect, she'll leave anyway
Se ne andrà comunque
She'll leave anyway
Se ne andrà comunque
She'll leave anyway
Se ne andrà comunque
She'll leave anyway
Ti sei fatta grande e hai reso il mondo piccolo
You've grown up and made the world small
Ma la distanza pesa più di quel che dicono
But the distance weighs more than they say
Poi a stare vicini si corre il pericolo
Then, being close, there's the risk
Di essere anche veri e mettersi in ridicolo
Of being real and making a fool of yourself
Ti sei fatta grande e hai reso il mondo piccolo
You've grown up and made the world small
Chissà se anche dall'altra parte lo capiscono
I wonder if they understand it on the other side too
Chissà se gli hai spiegato bene quanto sono stato bene
I wonder if you explained to them how good I was
Tanto che ho trovato la fede
So much so that I found faith
E ho visto Dio sotto le mie lenzuola
And I saw God under my sheets
Una mattina di inizio febbraio
One morning in early February
E come un cane gli ho fatto le feste
And like a dog, I celebrated him
Al quinto piano fra Trento e Trieste
On the fifth floor between Trento and Trieste
E ho visto Dio sotto mentite spoglie
And I saw God in disguise
Ma come sai potrebbe andare ovunque
But as you know, it could go anywhere
Hai scelto lei la tua futura ex moglie
You chose her, your future ex-wife
Così perfetta se ne andrà comunque
So perfect, she'll leave anyway
E ho visto Dio sotto le mie lenzuola
And I saw God under my sheets
Una mattina di inizio febbraio
One morning in early February
E come un cane gli ho fatto le feste
And like a dog, I celebrated him
Al quinto piano fra Trento e Trieste
On the fifth floor between Trento and Trieste
E ho visto Dio sotto mentite spoglie
And I saw God in disguise
Ma come sai potrebbe andare ovunque
But as you know, it could go anywhere
Hai scelto lei la tua futura ex moglie
You chose her, your future ex-wife
Così perfetta se ne andrà comunque
So perfect, she'll leave anyway
Se ne andrà comunque
She'll leave anyway





Writer(s): Francesco Costanzo, Guglielmo Bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.