Willie Peyote - La Tua Futura Ex Moglie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Peyote - La Tua Futura Ex Moglie




La Tua Futura Ex Moglie
Твоя Будущая Бывшая Жена
Portami via da qua con te
Забери меня отсюда с собой,
Potrà sembrarti prematuro
Может, покажется тебе преждевременным,
Non so il tuo nome ma la tua risata abbinata a quel culo basta già
Не знаю твоего имени, но твой смех в сочетании с этой задницей — уже достаточно.
Portami via da qua con te
Забери меня отсюда с собой,
Da che t'ho vista io ho deciso
С тех пор, как увидел тебя, я решил,
Hai illuminato il posto e poi un piano preciso non l'ho avuto mai
Ты осветила это место, и потом четкого плана у меня никогда не было.
Di questi tempi è già qualcosa avere mezza idea
В наше время уже что-то иметь хоть какую-то идею,
La gente più è stupida e più procrea
Чем глупее люди, тем больше они размножаются,
E una statistica così non può che peggiorare
И такая статистика может только ухудшаться.
Dovremmo fare un figlio noi solo per compensare
Нам стоило бы завести ребенка, просто чтобы компенсировать,
Dovremmo berne ancora una ma da un'altra parte
Нам стоило бы выпить еще по одной, но в другом месте.
Lo fanno tutti ma farlo bene è un'arte
Все это делают, да, но делать это хорошо искусство.
Se il bicchiere vuoto mostra mancanza
Если пустой стакан показывает недостаток
Di affetto sarà sempre pieno lo prometto
Любви, он всегда будет полным, обещаю.
Ho visto Dio sotto le mie lenzuola
Я видел Бога под своими простынями
Una mattina di inizio febbraio
Одним утром в начале февраля,
E come un cane gli ho fatto le feste
И как собака, я радовался ему,
Al quinto piano fra Trento e Trieste
На пятом этаже, между Тренто и Триестом.
E ho visto Dio sotto mentite spoglie
И я видел Бога в другом обличье,
Ma come sai potrebbe andare ovunque
Но, как знаешь, все может пойти как угодно.
Hai scelto lei la tua futura ex moglie
Ты выбрала ее, свою будущую бывшую жену,
Così perfetta se ne andrà comunque
Такая идеальная, она все равно уйдет.
Se ne andrà comunque
Она все равно уйдет.
Così perfetta se ne andrà comunque
Такая идеальная, она все равно уйдет.
Andrà comunque
Уйдет все равно.
Andrai comunque
Уйдешь все равно.
Andrai come se n'è andato chiunque
Уйдешь, как ушел любой другой.
Per come sei potresti andare ovunque (andrai comunque)
С твоим характером ты могла бы уйти куда угодно (уйдешь все равно).
Andrai come se n'è andato chiunque
Уйдешь, как ушел любой другой.
Ok proviamo ma usciamone indenni
Хорошо, попробуем, но выйдем из этого целыми,
Che se t'illumini il resto lo spegni
Ведь если ты светишься, остальное ты гасишь.
Tu con le occhiaie e le scarpe da tennis
Ты с кругами под глазами и в теннисных туфлях,
Ci sposa un prete vestito da Elvis
Нас венчает священник, одетый как Элвис.
E poi scopiamo in quattro lingue diverse
А потом мы занимаемся любовью на четырех разных языках,
Che le nostre teste son più o meno le stesse
Ведь наши головы более-менее одинаковые.
Dentro c'è lo stesso casino fottuto
Внутри тот же самый чертов бардак.
Non so che tasto hai premuto
Не знаю, какую кнопку ты нажала,
L'hai messo in muto
Ты поставила на беззвучный режим.
E ho visto Dio sotto le mie lenzuola
И я видел Бога под своими простынями
Una mattina di inizio febbraio
Одним утром в начале февраля,
E come un cane gli ho fatto le feste
И как собака, я радовался ему,
Al quinto piano fra Trento e Trieste
На пятом этаже, между Тренто и Триестом.
E ho visto Dio sotto mentite spoglie
И я видел Бога в другом обличье,
Ma come sai potrebbe andare ovunque
Но, как знаешь, все может пойти как угодно.
Hai scelto lei la tua futura ex moglie
Ты выбрала ее, свою будущую бывшую жену,
Così perfetta se ne andrà comunque
Такая идеальная, она все равно уйдет.
Se ne andrà comunque
Она все равно уйдет.
Se ne andrà comunque
Она все равно уйдет.
Se ne andrà comunque
Она все равно уйдет.
Ti sei fatta grande e hai reso il mondo piccolo
Ты повзрослела и сделала мир маленьким,
Ma la distanza pesa più di quel che dicono
Но расстояние весит больше, чем говорят.
Poi a stare vicini si corre il pericolo
Потом, находясь рядом, есть опасность
Di essere anche veri e mettersi in ridicolo
Быть настоящими и выставить себя на посмешище.
Ti sei fatta grande e hai reso il mondo piccolo
Ты повзрослела и сделала мир маленьким,
Chissà se anche dall'altra parte lo capiscono
Интересно, понимают ли это на другой стороне?
Chissà se gli hai spiegato bene quanto sono stato bene
Интересно, объяснила ли ты им, как мне было хорошо,
Tanto che ho trovato la fede
Настолько, что я обрел веру.
E ho visto Dio sotto le mie lenzuola
И я видел Бога под своими простынями
Una mattina di inizio febbraio
Одним утром в начале февраля,
E come un cane gli ho fatto le feste
И как собака, я радовался ему,
Al quinto piano fra Trento e Trieste
На пятом этаже, между Тренто и Триестом.
E ho visto Dio sotto mentite spoglie
И я видел Бога в другом обличье,
Ma come sai potrebbe andare ovunque
Но, как знаешь, все может пойти как угодно.
Hai scelto lei la tua futura ex moglie
Ты выбрала ее, свою будущую бывшую жену,
Così perfetta se ne andrà comunque
Такая идеальная, она все равно уйдет.
E ho visto Dio sotto le mie lenzuola
И я видел Бога под своими простынями
Una mattina di inizio febbraio
Одним утром в начале февраля,
E come un cane gli ho fatto le feste
И как собака, я радовался ему,
Al quinto piano fra Trento e Trieste
На пятом этаже, между Тренто и Триестом.
E ho visto Dio sotto mentite spoglie
И я видел Бога в другом обличье,
Ma come sai potrebbe andare ovunque
Но, как знаешь, все может пойти как угодно.
Hai scelto lei la tua futura ex moglie
Ты выбрала ее, свою будущую бывшую жену,
Così perfetta se ne andrà comunque
Такая идеальная, она все равно уйдет.
Se ne andrà comunque
Она все равно уйдет.





Writer(s): Francesco Costanzo, Guglielmo Bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.