Paroles et traduction Willie Rosario feat. Gilberto Santa Rosa - El Apartamento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven,
vamos
a
convertir
este
apartamento
de
soltero
en
un
hogar
Иди,
давай
превратим
эту
холостяцкую
квартиру
в
дом
Ven,
vamos
a
compartirlo,
sera
el
comienzo
de
nuestra
felicidad
Иди,
давай
разделим
её,
это
будет
началом
нашего
счастья
Si
es
que
no
encuentro
razon
de
vivir,
como
vivo?
Если
я
не
нахожу
смысла
жить,
как
мне
жить?
Si
pudiera
estar
contigo
toda
la
eternidad
Если
бы
я
мог
быть
с
тобой
целую
вечность
No
tengas
miedo,
vamos
a
ser
felices
Не
бойся,
мы
будем
счастливы
Aprendamos
a
borrar
viejas
cicatrices
Давай
научимся
стирать
старые
шрамы
Se
que
existe
entre
los
dos
un
deseo
de
primera
Я
знаю,
что
между
нами
существует
первоклассное
желание
Porque
a
la
hora
del
amor,
no
tenemos
problema
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
любви,
у
нас
нет
проблем
No
tengas
miedo,
vamos
a
convertir
este
apartamento
de
soltero
en
un
hogar
Не
бойся,
давай
превратим
эту
холостяцкую
квартиру
в
дом
Ven,
no
tengas
miedo,
te
espero
en
la
puerta
Иди,
не
бойся,
я
жду
тебя
у
двери
Porque
la
felicidad
que
anhelamos,
nunca
habia
estado
tan
cerca
Потому
что
счастье,
к
которому
мы
стремимся,
никогда
не
было
так
близко
Ven,
no
tengas
miedo,
te
espero
en
la
puerta
Иди,
не
бойся,
я
жду
тебя
у
двери
Que
para
dos
enamorados,
este
apartamento
tiene
la
medida
perfecta
Ведь
для
двух
влюбленных
эта
квартира
имеет
идеальный
размер
Ven,
no
tengas
miedo,
te
espero
en
la
puerta
Иди,
не
бойся,
я
жду
тебя
у
двери
Pero
ven,
no
tengas
miedo,
decidete,
dime
que
si
porque
esa
es...
esa
es
la
movida
correcta
Но
иди,
не
бойся,
решайся,
скажи
мне
"да",
потому
что
это...
это
правильный
ход
Ven,
no
tengas
miedo,
te
espero
en
la
puerta
Иди,
не
бойся,
я
жду
тебя
у
двери
Aquí
te
espero
y
te
pido...
Здесь
я
жду
тебя
и
прошу...
Me
quiero
quedar
contigo
Я
хочу
остаться
с
тобой
Que
lo
compartas
conmigo
Чтобы
ты
разделила
её
со
мной
Y
formaremos
un
nido
И
мы
совьём
гнездо
Porque
felices
seremos
Потому
что
мы
будем
счастливы
Mi
apartamento,
te
cuento
es
para
ti
Моя
квартира,
говорю
тебе,
для
тебя
Aquí
te
espero
y
te
pido...
Здесь
я
жду
тебя
и
прошу...
Te
ofrezco
tanto
carino
Я
предлагаю
тебе
столько
ласки
Que
lo
compartas
conmigo
Чтобы
ты
разделила
её
со
мной
Y
tu
no
te
haz
decidido
А
ты
всё
ещё
не
решилась
Sin
ti
me
parece
inmenso
el
apartamento
que
te
ofreci
Без
тебя
мне
кажется
огромной
квартира,
которую
я
тебе
предложил
Mi
apartamento
es
para
ti
Моя
квартира
для
тебя
Aquí
te
espero
y
te
pido
Здесь
я
жду
тебя
и
прошу
Ahora
es
uno
de
soltero
Сейчас
это
холостяцкая
квартира
Que
lo
compartas
conmigo...
Чтобы
ты
разделила
её
со
мной...
Pero
en
adelante
quiero
que
este
apartamento
mio
lo
llenes
con
tu
presencia
Но
в
будущем
я
хочу,
чтобы
ты
наполнила
мою
квартиру
своим
присутствием
Que
me
hace
feliz
Которое
делает
меня
счастливым
Aquí
te
espero
y
te
pido
Здесь
я
жду
тебя
и
прошу
No
es
grande
ni
es
muy
lujoso
Она
не
большая
и
не
очень
роскошная
Que
lo
compartas
conmigo
Чтобы
ты
разделила
её
со
мной
Mas
tendra
el
lujo
de
tu
carino
Но
у
неё
будет
роскошь
твоей
ласки
Mi
apartamento
es
para
ti
Моя
квартира
для
тебя
Mi
apartamento
es
para
ti
Моя
квартира
для
тебя
Dime
lo
que
te
detiene,
porque
no
quieres
venir?
Скажи
мне,
что
тебя
останавливает,
почему
ты
не
хочешь
прийти?
Mi
apartamento
es
para
ti
Моя
квартира
для
тебя
Sabes
que
junto
al
carino,
este
apartamento
te
lo
ofreci
Ты
знаешь,
что
вместе
с
лаской
я
предложил
тебе
эту
квартиру
Mi
apartamento
es
para
ti
Моя
квартира
для
тебя
Mi
corazon
y
mi
sala
estan
hecho
para
ti
Моё
сердце
и
моя
гостиная
созданы
для
тебя
Mi
apartamento
es
para
ti
Моя
квартира
для
тебя
Es
comodo
mi
apartamento
pero
me
haces
falta
aquí
Моя
квартира
удобная,
но
мне
тебя
здесь
не
хватает
Mi
apartamento
es
para
ti
Моя
квартира
для
тебя
Decidete
y
mudate...
no
te
vas
a
arrepentir
Решайся
и
переезжай...
ты
не
пожалеешь
Mi
apartamento
...
Моя
квартира
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DONATO CARLOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.