Willie Rosario - Amigo De Qué - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Rosario - Amigo De Qué




Amigo De Qué
Друг, а на что ты годишься?
Yo tenía un montón de amigos, que conmigo siempre estaban
У меня была куча друзей, которые всегда были рядом
Pues yo nia alguna plata, y a toditos le ayudaba
Ведь у меня водились деньжата, и я всем помогал
Pero cuando me tocó, la ayuda necesitar
Но когда мне понадобилась помощь,
Todos me dieron la espalda, no tenia a quien llamar.
Все отвернулись, не к кому было обратиться.
Eso a mi no me amilana, te lo puedo asegurar
Меня это не сломит, уверяю тебя
Si al que a mi puerta llama, lo tratare de ayudar
Если кто-то постучится в мою дверь, я постараюсь помочь
No importa que en el mañana, no lo quiera agradecer
Неважно, что завтра он не захочет благодарить
Allá él con su conciencia, que todo le salga bien
Это на его совести, пусть у него все будет хорошо
Amigo de qué, amigo de qué; cuando más necesitabaaa mi amigo se fue
Друг, а на что ты годишься, друг, на что ты годишься; когда я больше всего нуждался, мой друг исчез
Ay! amigo de donde, amigo de que
Ах! друг откуда, друг, на что ты годишься
Cuando más necesitaba, usted se fue y yo me quedé
Когда я больше всего нуждался, ты ушел, а я остался
Amigo de qué, amigo de qué; cuando más necesitabaaa mi amigo se fue
Друг, а на что ты годишься, друг, на что ты годишься; когда я больше всего нуждался, мой друг исчез
Ayer tu me traicionaste, hoy no quiero tu amistad
Вчера ты меня предал, сегодня мне не нужна твоя дружба
Vete pa allá pa otro lao', y a mi no me digas naa, que vaa!!
Уходи прочь, в другую сторону, и ничего мне не говори, слышишь!!
Amigo de qué, amigo de qué; cuando más necesitabaaa mi amigo se fue
Друг, а на что ты годишься, друг, на что ты годишься; когда я больше всего нуждался, мой друг исчез
Cuando más cuando más necesitaba, toditos... todos hecharon un pie.
Когда больше всего, когда больше всего нуждался, все... все дали деру.
Amigo de qué, amigo de qué
Друг, а на что ты годишься, друг, на что ты годишься
-Que como dice el refrán amigo es un
-Как говорится в пословице, друг - это
Peso en el bolsillo esa es la Pura verdad
Монета в кармане, это чистая правда
Amigo de qué, amigo de qué
Друг, а на что ты годишься, друг, на что ты годишься
-Eeeh tu no eres mi amigo naa, hoy no quiero tu amistad que vaaa!
-Эй, ты мне не друг, сегодня мне не нужна твоя дружба, слышишь!
Amigo de qué, amigo de qué
Друг, а на что ты годишься, друг, на что ты годишься
Quando más necesitaba toditos todos hecharon un pie, tu vee
Когда я больше всего нуждался, все, все дали деру, понимаешь
Amigo de qué, amigo de qué
Друг, а на что ты годишься, друг, на что ты годишься
Hoy en día cámara, no puede dar su amistad así na 'ma
Сегодня, дорогуша, нельзя вот так просто взять и дать свою дружбу
Fin
Конец





Writer(s): Willie Rosario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.