Paroles et traduction Willie Rosario - De Barrio Obrero A La 15
De Barrio Obrero A La 15
От рабочего района до 15-й
De
Barrio
Obrero
a
la
15
Из
Рабочего
района
до
15-й
один
шаг
(Canta:
Chamaco
Rivera)
(Поет:
Чамако
Ривера)
De
Barrio
Obrero
a
la
15
un
paso
es
Из
Рабочего
района
до
15-й
всего
один
шаг
Cantando
bajito
yo
me
iba
a
pie.
2x
Напевая
тихонько,
я
шел
пешком.
2x
Por
causa
de
un
piragüero
que
ofrecía
su
piragua
Из-за
торговца
сладостями,
предлагавшего
свою
пирагуа
Por
causa
de
un
piragüero
que
ofrecía
su
piragua
Из-за
торговца
сладостями,
предлагавшего
свою
пирагуа
Yo
gastaba
mi
dinero
que
tenía
pa'
la
guagua.
Я
тратил
свои
деньги,
припасенные
на
автобус.
De
Barrio
Obrero
a
la
15
un
paso
es
Из
Рабочего
района
до
15-й
всего
один
шаг
Cantando
bajito
yo
me
iba
a
pie.
2x
Напевая
тихонько,
я
шел
пешком.
2x
Para
cuidarme
del
sol
yo
buscaba
la
sombrita
Чтобы
укрыться
от
солнца,
я
искал
тень
Para
cuidarme
del
sol
yo
buscaba
la
sombrita
Чтобы
укрыться
от
солнца,
я
искал
тень
Caminando
poco
a
poco
y
viviendo
las
jebitas
Потихоньку
продвигаясь
и
любуясь
девушками
De
barrio
obrero
a
la
15
un
paso
es.
Из
Рабочего
района
до
15-й
один
шаг.
Cantando
bajito
yo
me
iba
a
pie.
Напевая
тихонько,
я
шел
пешком.
Caminando
poco
a
poco
yo
me
zumbaba
a
pie.
Потихоньку
топая,
я
дошел
пешком.
Y
que
bueno
y
que
rico
un
paso
es.
И
как
же
это
хорошо
и
славно,
всего
один
шаг.
Del
Barrio
Obrero
a
la
15
un
paso
es.
Из
Рабочего
района
до
15-й
один
шаг.
Un
paso
es...
Один
шаг...
Del
Barrio
Obrero
a
la
15.
Из
рабочего
района
к
15-й.
Que
bueno
pa'
el
bembe.
Как
хорошо
звучит.
Un
ratito,
un
ratito
a
pie.
Немножко,
совсем
немного
пешком.
Ten
cuidado
que
no
te
encuentres.
Будь
осторожна,
не
встреться
Con
el
difunto
Don
André.
С
покойным
доном
Андре.
Porque
en
barrio
obrero
vivía
él.
Потому
что
он
жил
в
Рабочем
районе.
Eh
un
pasito
un
paso
es.
Эх,
один
шажок,
один
шаг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trinidad Clemente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.