Paroles et traduction Willie Rosario - Échame la culpa a mí.
Échame la culpa a mí.
Blame it on me.
Echame
la
culpa
a
mi
de
lo
que
fuimos,
Blame
it
on
me
for
what
we
were,
Tal
vez
yo
no
pude
ser
el
amor
aquel,
Perhaps
I
was
not
the
love,
O
acaso
tu
para
mi
no
fuiste
la
inspiracion
que
yo
soñe
Or
perhaps
you
were
not
the
inspiration
I
dreamed
of.
Echame
la
culpa
a
mi
de
lo
que
fuimos,
Blame
it
on
me
for
what
we
were,
Pero
el
ayer
es
ayer
y
el
mañana
es
el
mañana,
But
yesterday
is
yesterday
and
tomorrow
is
tomorrow,
Dame
una
esperanza
mas
donde
no
tuvimos
nada,
Give
me
one
more
hope
where
we
had
nothing,
Y
por
distintos
caminos
tendremos
felicidad,
And
with
different
paths
we
will
have
happiness,
Tu
con
otro
amor,
yo
con
otro
amor
You
with
another
love,
me
with
another
love.
Echame
la
culpa
a
mi
de
lo
que
fuimos,
o
que
se
yo
Blame
it
on
me
for
what
we
were,
or
whatever.
Oye
bien
dice
que
guaguanco
la
dicha
que
no
tuvimos
Listen
well,
the
guaguanco
says
that
we
didn't
have
happiness.
(Echame
la
culpa
a
mi
de
lo
que
fuimos)
(Blame
it
on
me
for
what
we
were.)
Comprendo
que
no
te
di
yo
felicidad
en
tu
camino
I
understand
that
I
did
not
give
you
happiness
on
your
path.
(Echame
la
culpa
a
mi
de
lo
que
fuimos)
(Blame
it
on
me
for
what
we
were.)
Que
nonononono
nonononono
nonono
no
me
digas
tu
sabes
That
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
don't
you
tell
me
you
don't
know.
Bien
que
es
la
verdad
comprendeme
Understand
that
this
is
the
truth.
(Echame
la
culpa
a
mi
de
lo
que
fuimos)
(Blame
it
on
me
for
what
we
were.)
Ven
y
ven
y
ven
preguntale
a
willie
rosario
que
muchas
veces
Come
and
ask
Willie
Rosario
who
saw
me
crying
many
times.
Me
vio
llorando
preguntale
Ask
him.
(Echame
la
culpa
a
mi
de
lo
que
fuimos)
(Blame
it
on
me
for
what
we
were.)
Me
acuerdo
de
aquella
tarde
que
en
ponce
nos
conocimos
I
remember
that
afternoon
when
we
met
in
Ponce.
(Echame
la
culpa
a
mi
de
lo
que
fuimos)
(Blame
it
on
me
for
what
we
were.)
Quiza,
quiza
no
fuiste
tu
el
amor
que
yo
soñe
Perhaps
you
were
not
the
love
I
dreamed
of.
(Echame
la
culpa
a
mi
de
lo
que
fuimos)
(Blame
it
on
me
for
what
we
were.)
Yo,
yo
me
declaro
culpable
ante
ti,
ante
dios
cosa
buena,
I,
I
declare
myself
guilty
before
you,
and
before
the
good
Lord.
Te
lo
juro
yo
I
swear
it
to
you.
(Echame
la
culpa
a
mi
de
lo
que
fuimos)
(Blame
it
on
me
for
what
we
were.)
Si
decides
perdonarme
ya
sabes
donde
encontrarme
otra
vez
If
you
decide
to
forgive
me,
you
know
where
to
find
me
again.
(Echame
la
culpa
a
mi
de
lo
que
fuimos)
(Blame
it
on
me
for
what
we
were.)
Ayer
te
dije
te
quiero
y
hoy
digo
que
por
siempre
te
querre
Yesterday
I
told
you
I
love
you,
and
today
I
say
that
I
will
always
love
you.
(Echame
la
culpa
a
mi
de
lo
que
fuimos)
(Blame
it
on
me
for
what
we
were.)
Echame
la
culpa
a
mi,
echame
la
culpa
a
mi,
echame
la
culpa
a
mi,
Blame
it
on
me,
blame
it
on
me,
blame
it
on
me,
Yo
se
que
yo
fui
el
culpable
I
know
I
was
the
guilty
one.
(Echame
la
culpa
a
mi
de
lo
que
fuimos)
(Blame
it
on
me
for
what
we
were.)
Echame
a
mi
la
culpa
a
mi,
echame
la
culpa
a
mi
por
dios
Blame
it
on
me,
blame
it
on
me
for
God's
sake.
(Echame
la
culpa
a
mi
de
lo
que
fuimos)
(Blame
it
on
me
for
what
we
were.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CURET ALONSO C
Album
Infinito
date de sortie
06-05-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.