Willie Rosario - Échame la culpa a mí. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willie Rosario - Échame la culpa a mí.




Échame la culpa a mí.
Blame it on me.
Echame la culpa a mi de lo que fuimos,
Blame it on me for what we were,
Tal vez yo no pude ser el amor aquel,
Perhaps I was not the love,
O acaso tu para mi no fuiste la inspiracion que yo soñe
Or perhaps you were not the inspiration I dreamed of.
Echame la culpa a mi de lo que fuimos,
Blame it on me for what we were,
Pero el ayer es ayer y el mañana es el mañana,
But yesterday is yesterday and tomorrow is tomorrow,
Dame una esperanza mas donde no tuvimos nada,
Give me one more hope where we had nothing,
Y por distintos caminos tendremos felicidad,
And with different paths we will have happiness,
Tu con otro amor, yo con otro amor
You with another love, me with another love.
Echame la culpa a mi de lo que fuimos, o que se yo
Blame it on me for what we were, or whatever.
Oye bien dice que guaguanco la dicha que no tuvimos
Listen well, the guaguanco says that we didn't have happiness.
(Echame la culpa a mi de lo que fuimos)
(Blame it on me for what we were.)
Comprendo que no te di yo felicidad en tu camino
I understand that I did not give you happiness on your path.
(Echame la culpa a mi de lo que fuimos)
(Blame it on me for what we were.)
Que nonononono nonononono nonono no me digas tu sabes
That no, no, no, no, no, no, no, no, don't you tell me you don't know.
Bien que es la verdad comprendeme
Understand that this is the truth.
(Echame la culpa a mi de lo que fuimos)
(Blame it on me for what we were.)
Ven y ven y ven preguntale a willie rosario que muchas veces
Come and ask Willie Rosario who saw me crying many times.
Me vio llorando preguntale
Ask him.
(Echame la culpa a mi de lo que fuimos)
(Blame it on me for what we were.)
Me acuerdo de aquella tarde que en ponce nos conocimos
I remember that afternoon when we met in Ponce.
(Echame la culpa a mi de lo que fuimos)
(Blame it on me for what we were.)
Quiza, quiza no fuiste tu el amor que yo soñe
Perhaps you were not the love I dreamed of.
(Echame la culpa a mi de lo que fuimos)
(Blame it on me for what we were.)
Yo, yo me declaro culpable ante ti, ante dios cosa buena,
I, I declare myself guilty before you, and before the good Lord.
Te lo juro yo
I swear it to you.
(Echame la culpa a mi de lo que fuimos)
(Blame it on me for what we were.)
Si decides perdonarme ya sabes donde encontrarme otra vez
If you decide to forgive me, you know where to find me again.
(Echame la culpa a mi de lo que fuimos)
(Blame it on me for what we were.)
Ayer te dije te quiero y hoy digo que por siempre te querre
Yesterday I told you I love you, and today I say that I will always love you.
(Echame la culpa a mi de lo que fuimos)
(Blame it on me for what we were.)
Echame la culpa a mi, echame la culpa a mi, echame la culpa a mi,
Blame it on me, blame it on me, blame it on me,
Yo se que yo fui el culpable
I know I was the guilty one.
(Echame la culpa a mi de lo que fuimos)
(Blame it on me for what we were.)
Echame a mi la culpa a mi, echame la culpa a mi por dios
Blame it on me, blame it on me for God's sake.
(Echame la culpa a mi de lo que fuimos)
(Blame it on me for what we were.)





Writer(s): CURET ALONSO C


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.