Willie Rosario - Recordando A Miguelito Valdes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willie Rosario - Recordando A Miguelito Valdes




Recordando A Miguelito Valdes
In Memory of Miguelito Valdes
Al Cielo Se Fue A Morar
He Ascended to Heaven to Dwell
Con Todos Los Angelitos
With All the Little Angels
El Gran Mister Babalú
The Great Mister Babalú
El Glorioso Miguelito
The Glorious Miguelito
Se Enmudecieron Los Cueros
The Drums Have Fallen Silent
Hay Tristeza En El Solar
There is Sadness in the Neighborhood
Porque Murió Miguelito
Because Miguelito has Died
El De Bruca Maniguá
He of Bruca Maniguá
Chéchere Bruca Maniguá
Chéchere Bruca Maniguá
Oye Chéchere Bruca Maniguá, Tu Ve
Oh Chéchere Bruca Maniguá, You See
Cuando Se Oiga Una Tambora
When You Hear a Tambora Drum
O Se Le Canta A Changó
Or a Song is Sung to Changó
Allá Estará Miguelito
Miguelito Will be There
Inspirando Un Guaguancó
Inspiring a Guaguancó
"COMO TU, NADIE JAMAS CANTÓ"
"LIKE YOU, NO ONE HAS EVER SUNG"
"COMO TU, NADIE JAMAS CANTÓ"
"LIKE YOU, NO ONE HAS EVER SUNG"
"COMO TU, NADIE JAMAS CANTÓ"
"LIKE YOU, NO ONE HAS EVER SUNG"
-Cantó Su Dolor Cobarde, Tambien El Caramelero,
-He Sang of his Cowardly Pain, as well as of the Candy Seller,
Y Hasta El Pobre Limpiabotas, Hoy Llora Su Desconzuelo, Bendito
and Even the Poor Bootblack, Today Weeps in his Desolation, Bless You, My Love
-Como Mister Babalú, Asi A Ti Te Bautizaron,
-Like Mister Babalú, That is How You Were Baptized,
Llevaste Alegría A Toda América Latina, Siempre Fuiste Un Gran Hermano
You Brought Joy to All of Latin America, You Were Always a Great Brother
-Que Dios Te Tenga En La Gloria Y, Si Tu Espíritu Me Escucha,
-May God Hold You in His Glory, and if Your Spirit Hears Me,
Que Oiga La Plegaria, De Un Amigo Que Te Quiere, Nunca Te Olvida
Hear the Prayer of a Friend Who Loves You and Never Forgets You
-Cuando Yo Oiga Una Tambora, O Se Le Canta A Changó,
-When I Hear a Tambora Drum, or a Song is Sung to Changó,
Sabemos Que Allí Tu Estarás Presente, Mirando Un Guaguancó Miguelito
We Know That You Will be Present There, Watching a Guaguancó, My Dearest Miguelito
-Mucho Tenemos Y Mucho Tenemos Que Agradecerte
-We Have Much to Thank You for and Much to Appreciate,
Los Cantantes De Hoy En Dia, Nos Enseñaste En Cantar En Salsa,
We Singers of Today, You Taught Us to Sing Salsa,
Ambiente y Sabiduría
Ambiance and Wisdom
-Chechere Bruca, Chechere Bruca, Bruca Maniguá, Esta Fue Tu Inspiración,
-Chechere Bruca, Chechere Bruca, Bruca Maniguá, This Was Your Inspiration,
Cada Vez Que La Cantaste, Lo Hiciste De Corazón, De Corazón
Every Time You Sang It, You Did It with All Your Heart, with All Your Heart
-Nos Vamos A Despedir, Pero Que Se Sepa Y Quede Grabado,
-We are Going to Say Goodbye, but Let it be Known and Engraved,
Que Hiciste Historia En La Tierra Y, Siempre Serás Recordado Miguelito
That You Made History on Earth and, My Dearest Miguelito, You will Always be Remembered





Writer(s): Felix Castrillon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.