Willie Watson - Gallows Pole - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Watson - Gallows Pole




Wait a little while hangman, wait a little while and see
Подожди немного, палач, подожди немного и увидишь.
I think I see my father coming, way across the sea
Мне кажется, я вижу отца, идущего далеко за море.
Father, did you bring me silver, Father, did you bring some gold?
Отец, ты принес мне серебро, Отец, ты принес немного золота?
What did you bring me dear Father, to keep me from the gallows pole?
Что ты принес мне, Дорогой отец, чтобы уберечь меня от виселицы?
I didn′t bring no silver, I didn't bring no gold.
Я не принес ни серебра, ни золота.
I come to see you hanging - from the gallows pole.
Я пришел, чтобы увидеть тебя висящим на столбе виселицы.
Oh wait a little while hangman, wait a little while and see
О, подожди немного, палач, подожди немного и увидишь.
I think I see my mother coming, way across the sea
Мне кажется, я вижу свою мать, идущую из-за моря.
So, Mother, did you bring me silver, Mother, did you bring some gold?
Итак, Мама, ты принесла мне серебро, Мама, ты принесла немного золота?
Did you come to see me hanging - from the gallows pole?
Ты пришел, чтобы увидеть меня висящим на столбе виселицы?
Ah, I didn′t bring no silver, I didn't bring you gold.
Ах, я не принес серебра, я не принес тебе золота.
I come to see you swingin' - from the gallows pole.
Я пришел посмотреть, как ты раскачиваешься на шесте виселицы.
Yeah
Да
You′re swingin′
Ты раскачиваешься.
Yeah
Да
From the gallows pole.
С шеста виселицы.
Yeah!
Да!
You're swingin′!
Ты раскачиваешься!
Yeah
Да
From the gallows pole!
С шеста виселицы!
Slack up your rope, hangman, slack up it for a while.
Ослабь веревку, палач, ослабь ее ненадолго.
I think I see my own true lover, riding many mile.
Мне кажется, я вижу своего истинного возлюбленного, проезжающего много миль.
So, lover did you bring me silver, Lover, did you bring some gold?
Итак, любимый, ты принес мне серебро, Любимый, ты принес немного золота?
Did you come to see me hanging - from the gallows pole?
Ты пришел, чтобы увидеть меня висящим на столбе виселицы?
Oh, yes I brought your silver, I brought a little gold.
О, да, я принес твое серебро, я принес немного золота.
I brought a little of everything, to keep you from the gallows pole.
Всего понемногу, чтобы уберечь тебя от виселицы.
Yeah
Да
I brought it
Я принес его.
Yeah
Да
To keep you from the gallows pole.
Чтобы уберечь тебя от виселицы.
Yeah!
Да!
I brought it!
Я принес!
Yeah!
Да!
To keep you from the gallows pole!
Чтобы уберечь тебя от виселицы!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.