Willie Will - No Better News - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willie Will - No Better News




No Better News
Нет лучше новостей
The Gospel
Евангелие
God sents his Son into the world
Бог послал Сына своего в мир,
The God-Man, really Man really God
Богочеловека, воистину Человека, воистину Бога,
Really human, really divine
Воистину человека, воистину божественного.
Lives a perfect life
Он прожил совершенную жизнь,
Fullfills the whole law
Исполнил весь закон,
Dies in the place of sinners intentionally
Умер на месте грешников намеренно,
Absorbs all the wrath of God
Взял на себя весь гнев Божий,
Against those who believe in him
Направленный на тех, кто верит в Него.
Takes away all there guilt
Он снял с них всю вину,
Forgives all there sins
Простил все их грехи,
Rises from the dead
Воскрес из мертвых,
Triumphant over death and hell and satan and sins
Торжествуя над смертью, адом, сатаной и грехами.
Rules with power from on high,
Он правит свыше силой Своей,
Will come again, give eternal life,
Он придет снова, даст вечную жизнь,
Raise from the dead
Воскресит из мертвых
All those who trusted in him
Всех, кто верил в Него.
There is no better news!
Нет лучше новостей!
Ah! Grace and peace
Ах! Благодать и мир
From God the father and from our Lord Jesus Christ
От Бога Отца и Господа нашего Иисуса Христа
To a certainly given us life eternally
Дарованы нам, несомненно, дающие жизнь вечную.
I deserve to be burning
Я заслуживаю того, чтобы гореть,
But instead his fire burns in me
Но вместо этого Его огонь горит во мне.
By his mercy he is doing the righteous work in me
По милости Своей Он совершает праведное дело во мне.
I am fervently serving as artist
Я ревностно служу как артист,
My mission is to draw you're attention
Моя миссия - привлечь твое внимание
To the God of redemption
К Богу искупления.
With gospel conviction
С евангельской убежденностью
Not only do i want you to move to the beat
Я хочу не только, чтобы ты двигалась под бит,
But peep romans 10:15
Но загляни в Римлянам 10:15.
I want beatiful feet
Я хочу прекрасные ноги,
I refuse to retreat
Я отказываюсь отступать,
Refusing to treat this as a secrect on a shelf
Отказываюсь относиться к этому как к секрету на полке.
This is good news
Это благая весть,
I can't keep it to myself
Я не могу держать ее в себе,
So i wrote this album
Поэтому я написал этот альбом,
Hoping the outcome
Надеясь, что результатом
Whould be the salvation of the worst
Станет спасение худших
And the edification of the church
И назидание церкви,
Chosen before the foundation of the earth
Избранной до основания мира,
To taste of his word
Чтобы вкусить от Его слова.
Salvation is only by faith in the work of Christ
Спасение - только верой в дело Христа,
Cause Sins given the mo better blues
Потому что грех навевает самую сильную грусть.
But this is the gospel
Но это Евангелие,
And there is no better news
И нет лучше новостей.
There is no better news
Нет лучше новостей,
No better news
Нет лучше новостей,
No better news
Нет лучше новостей,
There is no better news
Нет лучше новостей.
The gospel, the gospel
Евангелие, Евангелие.
This is big there is a definite need for explination
Это важно, это определенно нуждается в объяснении.
Indeed there's hesitation
Действительно, есть сомнения,
Not proceed with trepidation
Не продолжай с трепетом.
It started in the garden
Это началось в саду,
Were we were in relation with the creator
Где мы были в отношениях с Создателем,
But sin brought a legal seperation
Но грех принес законное разделение,
Leeding to the death of creation
Приведшее к смерти творения
And evil devastation
И злобному опустошению,
Bringing desperation
Несущему отчаяние,
Till the prince of peaces expiation
Вплоть до искупления Князя мира.
Peep the revelation
Взгляни на откровение,
It's a regal decloration of liberation from sin
Это царственное провозглашение освобождения от греха,
It's a redeeming restoration
Это искупительное восстановление.
Now all of God's people celebrating
Теперь все Божьи люди празднуют,
We're feasting and the nations with the king
Мы пируем, и народы с царем
In his Kingdom and we're praising
В Его Царстве, и мы славим,
Jesus is amazing
Иисус удивителен.
The gospel is simple to comprehend
Евангелие легко понять,
Yet deeper than we can even try to slim
Но оно глубже, чем мы можем себе представить.
If the spirit doesn't give this joint it's illumination
Если Дух не даст этому стиху своего освещения,
Then all of this is really just pointless communication
То все это - просто бессмысленное общение.
But God promised that he won't let us loose
Но Бог обещал, что Он нас не оставит.
This is the gospel and there's no better news
Это Евангелие, и нет лучше новостей.
There is no better news
Нет лучше новостей,
No better news
Нет лучше новостей,
No better news
Нет лучше новостей,
There is no better news
Нет лучше новостей.
The gospel, the gospel
Евангелие, Евангелие.
By his grace i'm hoping to put
По Его благодати я надеюсь отложить
Everything aside and open the book
Все в сторону и открыть книгу,
And take a closer look
И взглянуть поближе
At Jehovas Goodness and mercy
На благость и милость Иеговы,
As seen in his plan of salvation
Которые видны в Его плане спасения,
Standing throughout the ages
Существующем на протяжении веков,
And how he saved us
И как Он спас нас.
We bow in amazement
Мы склоняемся в изумлении,
The gospel is a powerfull statement
Евангелие - это мощное заявление,
And catch a dying vast
Оно способно уловить умирающего,
So i had to put a magnafing glass
Поэтому я должен был посмотреть в увеличительное стекло
On the greatest gift ever given to man
На величайший дар, когда-либо данный человеку,
His omnipotent plan of mercy
Его всемогущий план милосердия -
Is somthing worthy of discussion
Это то, что достойно обсуждения.
Discussing how we were dirty and disgusting
Обсуждать, как мы были грязными и отвратительными,
And the gravity and the cavitiy
И тяжесть, и полость
Of the depravity of humanity
Порочности человечества
In Gods plan to redeem and bring us into his familiy
В Божьем плане искупить и привести нас в Свою семью.
The gates of hades will not prevail
Врата ада не одолеют,
We will look in greater detail
Мы рассмотрим более подробно
At topics and essential doctrines
Темы и основные доктрины,
Such as adoption, propitiation and regeneration
Такие как усыновление, умилостивление и возрождение,
And redemption and not to mention sanctification
И искупление, и не говоря уже об освящении
And justification through crucifixion
И оправдании через распятие,
And buster imputation and expiation
И заместительном искуплении,
Elecetion and predestination
Избрании и предопределении,
The doctrine of mongergism and reconsiliation
Доктрине монергизма и примирения.
It's all gospel
Это все Евангелие,
We just preaching what God told us
Мы просто проповедуем то, что Бог сказал нам,
And plus an indept look at each of the five solas
Плюс глубокий взгляд на каждую из пяти "sola".
This is so big, truly who can comprehend?
Это так велико, кто может это постичь?
The short of it is that Christi was crucified for sin
Короче говоря, Христос был распят за грех.
No more trying to please God through a whole set of rules
Больше не нужно пытаться угодить Богу через свод правил,
God gave us the gospel
Бог дал нам Евангелие,
And there is no better news
И нет лучше новостей.
There is no better news
Нет лучше новостей,
No better news
Нет лучше новостей,
No better news
Нет лучше новостей,
There is no better news
Нет лучше новостей.
The gospel, the gospel
Евангелие, Евангелие.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.