Willis - Hello My Darling - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willis - Hello My Darling




Hello my darling, I can see you smile
Привет, моя дорогая, я вижу, как ты улыбаешься
I have to leave for now, but it'll only be awhile
Сейчас я должен уйти, но это ненадолго
So while I'm gone I hope you think about me
Так что, пока меня не будет, я надеюсь, ты будешь думать обо мне
I'm coming back, so don't you grieve, and never leave, no
Я возвращаюсь, так что не горюй и никогда не уходи, нет
Hello my darling, I can see you smile
Привет, моя дорогая, я вижу, как ты улыбаешься
I have to leave for now, but it'll only be awhile
Сейчас я должен уйти, но это ненадолго
So while I'm gone I hope you think about me
Так что, пока меня не будет, я надеюсь, ты будешь думать обо мне
I'm coming back, so don't you grieve, and never leave, no
Я возвращаюсь, так что не горюй и никогда не уходи, нет
Hold up, wait a minute, I been having visions at a mile a minute
Подожди, подожди минутку, у меня были видения со скоростью миля в минуту
All up in the district, you can find me in at
По всему району вы можете найти меня по адресу
With an XLR where my heart should be
С XLR там, где должно быть мое сердце
NPCs and vinyl samples often clog my arteries
NPC и виниловые сэмплы часто закупоривают мои артерии
With my girl laying next to me as I write
С моей девушкой, лежащей рядом со мной, пока я пишу
I wonder if she knows where I plan to go with my life
Интересно, знает ли она, куда я планирую пойти со своей жизнью
I gotta get my mind right and keep it off the stress, I gather hate to have to beg for shows, I'm tired of being a local rapper
Я должен привести свои мысли в порядок и избавиться от стресса, я понимаю, что ненавижу выпрашивать концерты, я устал быть местным рэпером
Just don't ask me what I'm doing 'cause I don't know
Только не спрашивай меня, что я делаю, потому что я не знаю
I been doing the same thing for years, this shit is so slow
Я годами делал одно и то же, это дерьмо такое медленное
So when my phone goes off, I don't expect shit
Поэтому, когда мой телефон отключается, я ни хрена не ожидаю
Other than my brother or my girl up in my text list
Кроме моего брата или моей девушки в моем списке сообщений
Not to say that shit don't make me smile
Не хочу сказать, что это дерьмо не вызывает у меня улыбки
I just hope all this work is worth the while
Я просто надеюсь, что вся эта работа того стоит
I only hope that I can make it back, see, I've been having trouble finding things that make me happy
Я только надеюсь, что смогу вернуться, видишь ли, у меня были проблемы с поиском вещей, которые делают меня счастливым.
Hello my darling, I can see you smile
Привет, моя дорогая, я вижу, как ты улыбаешься
I have to leave for now, but it'll only be awhile
Сейчас я должен уйти, но это ненадолго
So while I'm gone I hope you think about me
Так что, пока меня не будет, я надеюсь, ты будешь думать обо мне
I'm coming back, so don't you grieve, and never leave, no
Я возвращаюсь, так что не горюй и никогда не уходи, нет
Hello my darling, I can see you smile
Привет, моя дорогая, я вижу, как ты улыбаешься
I have to leave for now, but it'll only be awhile
Сейчас я должен уйти, но это ненадолго
So while I'm gone I hope you think about me
Так что, пока меня не будет, я надеюсь, ты будешь думать обо мне
I'm coming back, so don't you grieve, and never leave, no
Я возвращаюсь, так что не горюй и никогда не уходи, нет
Hold up, wait a minute, What the fuck I'm getting into?
Погоди, подожди минутку, во что, черт возьми, я ввязываюсь?
Even when I'm home alone but only for a day, I miss you
Даже когда я остаюсь дома одна, но только на один день, я скучаю по тебе
So what I'ma do when I'm on the road and I'm living a world away?
Так что же мне делать, когда я в пути и живу за тридевять земель?
There's nothing in the world convince me I could leave my girl away
Ничто в мире не убедит меня, что я мог бы оставить свою девушку далеко
And still be okay. Even if I'm so paid
И все равно все будет в порядке. Даже если мне так хорошо платят
That girls across the globe would want to cut me like a snow day
Что девушки по всему миру захотели бы подстричь меня, как снежный день
Never would ever be living the life that I wanted if I'm sipping Rozay
Никогда бы я не жил той жизнью, о которой мечтал, если бы потягивал Розай.
With people that I don't know, but I decided to live in a dream and it's honestly part of designing these partially counterfeit, ominous songs I call my own life
С людьми, которых я не знаю, но я решил жить во сне, и, честно говоря, это часть создания этих частично поддельных, зловещих песен, которые я называю своей собственной жизнью
But too ashamed to admit it in songs I don't write
Но слишком стыдно признаваться в этом в песнях, которые я не пишу
I could talk about my brother and attempted suicide
Я мог бы рассказать о своем брате и попытке самоубийства
But never would you see it the way I do through my own eyes
Но ты никогда бы не увидел это так, как я, своими собственными глазами
Not a day that I would keep in the world
Нет ни одного дня, который я хотел бы сохранить в этом мире.
'Cause I would rather be at home just so to sleep with my girl
Потому что я предпочел бы быть дома просто так, чтобы переспать со своей девушкой.
So won't you stay with me and keep on looking at me?
Так почему бы тебе не остаться со мной и не продолжать смотреть на меня?
Don't wanna leave 'cause I can see the thing that makes me happy
Не хочу уходить, потому что я вижу то, что делает меня счастливым.
Hello my darling, I can see you smile
Привет, моя дорогая, я вижу, как ты улыбаешься
I have to leave for now, but it'll only be awhile
Сейчас я должен уйти, но это ненадолго
So while I'm gone I hope you think about me
Так что, пока меня не будет, я надеюсь, ты будешь думать обо мне
I'm coming back, so don't you grieve, and never leave, no
Я возвращаюсь, так что не горюй и никогда не уходи, нет
Hello my darling, I can see you smile
Привет, моя дорогая, я вижу, как ты улыбаешься
I have to leave for now, but it'll only be awhile
Сейчас я должен уйти, но это ненадолго
So while I'm gone I hope you think about me
Так что, пока меня не будет, я надеюсь, ты будешь думать обо мне
I'm coming back, so don't you grieve, and never leave, no
Я возвращаюсь, так что не горюй и никогда не уходи, нет





Writer(s): Will Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.