Paroles et traduction Willistic - Baby Gudnite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
girl,
em
đã
về
hay
chưa
Baby
girl,
are
you
home
yet?
Không
bình
yên
vì
nơi
xa
chiều
nay
mưa
I'm
not
at
peace
because
it's
raining
far
away
this
afternoon.
Liệu
rằng
em
có
nhớ
tới
anh
I
wonder
if
you
remember
me
Lời
dặn
dò
đó
có
về
tới
nơi
Do
those
words
of
caution
reach
you
Hơi
đông
chưa
chui
vào
tim,
The
cold
hasn't
crept
into
my
heart
yet,
Và
trong
thâm
tâm
luôn
luôn
có
bóng
người
chờ
đợi
And
deep
down
there's
always
someone
waiting.
Ôm
em
trong
vòng
tay
Holding
you
in
my
arms
Hôn
em
vào
lúc
này
Kissing
you
right
now
Không
gian
đang
ngủ
say
và
anh
được
bên
cạnh
em
mỗi
ngày
The
space
is
sleeping
soundly
and
I
get
to
be
by
your
side
every
day
Nhâm
nhi
một
chút
cafe
tuyết
rơi
nhẹ
nhàng
ngoài
ban
công
Sipping
a
little
coffee
as
the
snow
falls
gently
outside
the
balcony
Gối
đầu
và
nghịch
từng
sợi
tóc,
an
yên
tràn
về
căn
phòng
Resting
my
head
and
playing
with
each
strand
of
your
hair,
peace
fills
the
room
Nói
anh
nghe,
những
điều
mà
em
thích
Tell
me
the
things
you
like
Nói
anh
nghe
thứ
khiến
em
bực
mình
Tell
me
what's
bothering
you
Anh
vẫn
cố
gắng
nhìn
thấu
cảm
xúc
của
em
I'm
still
trying
to
understand
your
emotions
Để
lắng
nghe
từng
nhịp
đập
để
em
không
còn
khóc
vào
lúc
nửa
đêm
To
listen
to
every
beat
so
you
don't
cry
in
the
middle
of
the
night
Khoảng
cách
là
trước
mắt
ta
chỉ
cần
trong
phút
chốc
The
distance
is
before
our
eyes,
just
for
a
moment
Thâu
tóm
mọi
trách
móc
quên
đi
những
sự
mệt
nhọc
Capture
all
the
reproaches
and
forget
the
fatigue
Gắn
đôi
tai
nghe
cũ
vùi
trong
chăn
ấm
em
thu
gọn
Put
on
your
old
headphones,
snuggle
up
in
a
warm
blanket,
and
curl
up
Mọi
chuyện
đã
qua
rồi
cô
gái
của
anh
em
ngủ
ngon
It's
all
over
now,
my
girl,
sleep
tight
Ta
đang
đi
cùng
nhau
trong
mơ
We're
walking
together
in
a
dream
Tay
trong
tay
ta
trao
bao
yêu
thương
những
đêm
đợi
chờ
Hand
in
hand,
we
share
so
much
love
on
nights
of
waiting
Nói
với
nhau
một
câu
Let's
tell
each
other
Rằng
sẽ
bên
nhau
dài
lâu
That
we'll
be
together
for
a
long
time
Dù
thanh
xuân
đã
ngủ
say
và
trên
đầu
ta
tóc
đã
bạc
màu
Even
though
youth
has
fallen
asleep
and
our
hair
has
turned
gray
Baby
gudnite,
baby
gudnite
Baby
goodnight,
baby
goodnight
Baby
gudnite,
ok,
baby
gudnite
Baby
goodnight,
ok,
baby
goodnight
Ohh,
baby
gudnite
Ohh,
baby
goodnight
Và
chúc
em
ngủ
ngon!
And
have
a
good
night!
Đi
cùng
em
đến
nơi
chân
trời
Walking
with
you
to
the
horizon
Qua
những
vì
sao
được
nhìn
thấy
em
tươi
cười
Through
the
stars,
I
get
to
see
you
smile
Girl
you're
gonna
be
alright
Girl
you're
gonna
be
alright
You're
gonna
be
alright
You're
gonna
be
alright
Chậm
rãi
và
rải
đều
từng
nốt
xây
nên
tâm
hồn
thơ
Slowly
and
evenly
spreading
each
note,
building
a
poetic
soul
Lòng
anh
vẫn
luôn
thực
tế
còn
em
vốn
dĩ
yêu
mộng
mơ
My
heart
is
always
realistic,
and
you
are
inherently
a
dreamer
Đôi
ta
là
hai
giai
điệu
xung
quanh
cỏ
cây
trời
xanh
và
mây
ngàn
We
are
two
melodies
surrounded
by
grass,
trees,
blue
skies,
and
thousands
of
clouds
Va
vào
nhau
làm
con
tim
anh
rộn
rã
vội
vã
lên
dây
đàn
Bumping
into
each
other
makes
my
heart
flutter,
hurriedly
stringing
the
strings
Da
di
da
di
da
Da
di
da
di
da
Thanh
âm
từ
ngực
đi
ra
The
sound
coming
from
my
chest
Thế
giới
lặng
im
để
nghe
hai
ta
hoà
trong
những
bản
tình
ca
The
world
is
silent
to
hear
us
harmonize
in
love
songs
Ghé
sát
vào
tai,
để
em
cảm
nhận
từng
lời
thỏ
thẻ
Leaning
close
to
your
ear,
letting
you
feel
every
whispered
word
Những
mẩu
tâm
sự
nhỏ
nhẹ,
mang
bao
hồi
ức
trở
về
Those
little
confidences,
bringing
back
so
many
memories
Con
đường
cũ,
khung
cảnh
đó
ở
nơi
chốn
xưa
The
old
road,
that
scene
in
the
old
place
Đêm
ngày
thu,
hiên
nhà
ấy
ta
cùng
trốn
mưa
Autumn
nights,
that
porch
where
we
sheltered
from
the
rain
Phố
phường
dù
cho
bao
nhiêu
thời
gian
No
matter
how
much
time
passes
in
the
streets
Cung
bậc
cảm
xúc
vẫn
không
lụi
tàn
The
range
of
emotions
still
hasn't
faded
Để
khi
hai
ta
gặp
nhau
vẫn
chưa
muộn
màng
So
that
when
we
meet
again,
it
won't
be
too
late
Ta
đang
đi
cùng
nhau
trong
mơ
We're
walking
together
in
a
dream
Tay
trong
tay
ta
trao
bao
yêu
thương
những
đêm
đợi
chờ
Hand
in
hand,
we
share
so
much
love
on
nights
of
waiting
Nói
với
nhau
một
câu
Let's
tell
each
other
Rằng
sẽ
bên
nhau
dài
lâu
That
we'll
be
together
for
a
long
time
Dù
thanh
xuân
đã
ngủ
say
và
trên
đầu
ta
tóc
đã
bạc
màu
Even
though
youth
has
fallen
asleep
and
our
hair
has
turned
gray
Baby
gudnite,
baby
gudnite
Baby
goodnight,
baby
goodnight
Baby
gudnite,
ok,
baby
gudnite
Baby
goodnight,
ok,
baby
goodnight
Ohh,
baby
baby
baby
gudnite
Ohh,
baby
baby
baby
goodnight
Và
chúc
em
ngủ
ngon!
And
have
a
good
night!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Minh Nhat Nguyen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.