Willistic - I'm (Hmm) Fine - traduction des paroles en anglais

I'm (Hmm) Fine - Willistictraduction en anglais




I'm (Hmm) Fine
I'm (Hmm) Fine
Đếm từng ngày dài đếm từng dòng người,
Counting days and faces pass me by,
Nhìn xung quanh như hiu quạnh thêm
Everything looking bleak around
Ghế sau vẫn còn chỗ trống, chẳng còn người ôm sau lưng hay gọi tên
The backseat is still so spacious, nobody there to hold me now
Chẳng còn được thấy tin nhắn tới hằng đêm
No more late night texts to tell me how
"Giữ gìn sức khỏe mỗi khi đông đến"
"Stay warm when the winter starts"
Chồi cây giữa nắng bỗng bỏ quên
The bud's been forgotten in the sun
Ta đã từng vun đắp từ những ngày thương mến
That I helped grow since the days we were one
thật khó để thể quên đi điều quen thuộc
Because it's hard to forget what I'm used to
Đón đưa em, mỗi sớm
Taking you to, and from school
Thật khó để con tim ngô nghê làm quen được
It's hard for this naive heart to get used to
Khi phải ôm trọn đơn
Feeling all alone
Thật khó để anh nghĩ tới, chọn một nơi cho những ngày cuối tuần
So hard to think of, a place to go every weekend
Để khỏi nhung nhớ, để khỏi mong chờ
To avoid thought of you, to avoid the pretends
Liệu giây phút, hai ánh mắt bỗng chạm nhau
If ever that moment comes, our eyes meet again
Thì nụ cười em, lưu trong tim anh đủ lâu
Then just remember my smile, it'll last you until then
Sự bối rối, đôi môi chẳng thốt nên lời
The awkwardness, the words we couldn't express
Nhưng thật tâm, anh vội mong sẽ nói
But inside, I hope you knew I wanted to say
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Từ trong nỗi nhớ anh vẫn ổn
Still got all my memories of you
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Khoảng trời sau mưa sẽ yên bình
After the storm it'll be smooth sailing
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Nỗi đau nào cũng sẽ phải đi xa
And all this heartache will be gone
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Baby im fine yah
Bước chân giờ không, chung giống như xưa
Without you, we're not the same as before
Khi ta từng
When we used to dream
Những ngày phía sau mi mắt cay (da da da da da)
In the days hence, my eyes they sting (da da da da da)
Mong chờ chi đâu nơi đôi vai gầy
Why wait for you when I'm frail and thin
(Da da da da da da)
(Da da da da da da)
Đã quá lâu, chưa được vui tươi
Way too long, haven't seen the good times
Anh đã ngỡ chết đi khi tròn đôi mươi
And I thought I was dead by the age of twenty
Chạy trốn bóng mây, vùi mình dưới tán cây
Hiding under trees, running from clouds
Nhỏ giữa không gian buồn chơi vơi
Small in this sad and sorrowful place
Nếu yếu đuối vây quanh, lẽ anh sẽ đi xa đi xa đi xa mãi
If weakness ensnares me I will forever be gone
Em cũng chẳng mặn
You couldn't care less
Khi anh chỉ, cứ nắm lấy, quá khứ ấy, dày mình
When I keep holding onto the past, tormenting myself
Chút nghĩa lý, bao lâu nay, như tình cờ
This tiny bit of meaning, all up to chance
Tâm hồn như được phân
My soul as if split apart
Đắm đuối mãi, trong đau thương, để làm nhờ?
Forever drowning in sorrow, what's the point?
Đâu ai muôn sống trong phiền lo
No one wants to live in constant worry
Đâu ai muốn sống trong phiền lo
No one wants to live in constant agony
Hạnh phúc ai cũng được quyền
Everyone deserves to be happy
Anh đã từng cùng em chu du qua biển gió
I once sailed through the roughest seas
Từng nắm tay vượt qua ưu phiền đó
Holding your hand, overcoming our darkest fears
Vậy tại sao anh phải co rúm
So why do I have to cower in fear
Sao anh phải chịu đựng
Why am I forced to bear
Khi ra đi tốt cho cả hai
When it's for the best that I depart
Nghĩ suy tệ hại
What a horrible mindset
Ai rồi cũng vực dậy lại
Everyone can find light
Nên thế nào thì baby im fine
That's why, no matter what baby im fine





Writer(s): Minh Nhat Nguyen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.