Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm (Hmm) Fine
I'm (Hmm) Fine
Đếm
từng
ngày
dài
và
đếm
từng
dòng
người,
Counting
days
and
faces
pass
me
by,
Nhìn
xung
quanh
như
hiu
quạnh
thêm
Everything
looking
bleak
around
Ghế
sau
vẫn
còn
chỗ
trống,
chẳng
còn
người
ôm
sau
lưng
hay
gọi
tên
The
backseat
is
still
so
spacious,
nobody
there
to
hold
me
now
Chẳng
còn
được
thấy
tin
nhắn
tới
hằng
đêm
No
more
late
night
texts
to
tell
me
how
"Giữ
gìn
sức
khỏe
mỗi
khi
đông
đến"
"Stay
warm
when
the
winter
starts"
Chồi
cây
giữa
nắng
bỗng
bỏ
quên
The
bud's
been
forgotten
in
the
sun
Ta
đã
từng
vun
đắp
từ
những
ngày
thương
mến
That
I
helped
grow
since
the
days
we
were
one
Vì
thật
là
khó
để
có
thể
quên
đi
điều
quen
thuộc
Because
it's
hard
to
forget
what
I'm
used
to
Đón
đưa
em,
mỗi
sớm
Taking
you
to,
and
from
school
Thật
là
khó
để
con
tim
ngô
nghê
làm
quen
được
It's
hard
for
this
naive
heart
to
get
used
to
Khi
phải
ôm
trọn
cô
đơn
Feeling
all
alone
Thật
khó
để
anh
nghĩ
tới,
chọn
một
nơi
cho
những
ngày
cuối
tuần
So
hard
to
think
of,
a
place
to
go
every
weekend
Để
khỏi
nhung
nhớ,
để
khỏi
mong
chờ
To
avoid
thought
of
you,
to
avoid
the
pretends
Liệu
giây
phút,
hai
ánh
mắt
bỗng
chạm
nhau
If
ever
that
moment
comes,
our
eyes
meet
again
Thì
nụ
cười
em,
lưu
trong
tim
anh
đủ
lâu
Then
just
remember
my
smile,
it'll
last
you
until
then
Sự
bối
rối,
đôi
môi
chẳng
thốt
nên
lời
The
awkwardness,
the
words
we
couldn't
express
Nhưng
thật
tâm,
anh
vội
mong
sẽ
nói
But
inside,
I
hope
you
knew
I
wanted
to
say
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Từ
trong
nỗi
nhớ
anh
vẫn
ổn
mà
Still
got
all
my
memories
of
you
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Khoảng
trời
sau
mưa
sẽ
yên
bình
After
the
storm
it'll
be
smooth
sailing
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Nỗi
đau
nào
cũng
sẽ
phải
đi
xa
And
all
this
heartache
will
be
gone
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Baby
im
fine
yah
Bước
chân
giờ
không,
chung
giống
như
xưa
Without
you,
we're
not
the
same
as
before
Khi
ta
từng
mơ
When
we
used
to
dream
Những
ngày
phía
sau
là
mi
mắt
cay
(da
da
da
da
da)
In
the
days
hence,
my
eyes
they
sting
(da
da
da
da
da)
Mong
chờ
chi
đâu
ở
nơi
đôi
vai
gầy
Why
wait
for
you
when
I'm
frail
and
thin
(Da
da
da
da
da
da)
(Da
da
da
da
da
da)
Đã
quá
lâu,
chưa
được
vui
tươi
Way
too
long,
haven't
seen
the
good
times
Anh
đã
ngỡ
chết
đi
khi
tròn
đôi
mươi
And
I
thought
I
was
dead
by
the
age
of
twenty
Chạy
trốn
bóng
mây,
vùi
mình
dưới
tán
cây
Hiding
under
trees,
running
from
clouds
Nhỏ
bé
giữa
không
gian
buồn
chơi
vơi
Small
in
this
sad
and
sorrowful
place
Nếu
yếu
đuối
vây
quanh,
Có
lẽ
anh
sẽ
đi
xa
đi
xa
đi
xa
mãi
If
weakness
ensnares
me
I
will
forever
be
gone
Em
cũng
chẳng
mặn
mà
gì
You
couldn't
care
less
Khi
anh
chỉ,
cứ
nắm
lấy,
quá
khứ
ấy,
dày
vò
mình
When
I
keep
holding
onto
the
past,
tormenting
myself
Chút
nghĩa
lý,
bao
lâu
nay,
như
là
tình
cờ
This
tiny
bit
of
meaning,
all
up
to
chance
Tâm
hồn
như
được
phân
rõ
My
soul
as
if
split
apart
Đắm
đuối
mãi,
trong
đau
thương,
để
làm
gì
nhờ?
Forever
drowning
in
sorrow,
what's
the
point?
Đâu
ai
muôn
sống
trong
phiền
lo
No
one
wants
to
live
in
constant
worry
Đâu
ai
muốn
sống
trong
phiền
lo
No
one
wants
to
live
in
constant
agony
Hạnh
phúc
ai
cũng
được
quyền
có
Everyone
deserves
to
be
happy
Anh
đã
từng
cùng
em
chu
du
qua
biển
gió
I
once
sailed
through
the
roughest
seas
Từng
nắm
tay
vượt
qua
ưu
phiền
đó
Holding
your
hand,
overcoming
our
darkest
fears
Vậy
tại
sao
anh
phải
co
rúm
So
why
do
I
have
to
cower
in
fear
Sao
anh
phải
chịu
đựng
Why
am
I
forced
to
bear
Khi
ra
đi
là
tốt
cho
cả
hai
When
it's
for
the
best
that
I
depart
Nghĩ
suy
tệ
hại
What
a
horrible
mindset
Ai
rồi
cũng
vực
dậy
lại
Everyone
can
find
light
Nên
dù
thế
nào
thì
baby
im
fine
That's
why,
no
matter
what
baby
im
fine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Minh Nhat Nguyen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.