Paroles et traduction Willow - Idk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
they
don't
like
me
Кажется,
я
им
не
нравлюсь
But
I
never
figured
out
why
Но
я
так
и
не
поняла,
почему
I
never
tried
to
figure
out
why
Я
никогда
не
пыталась
понять,
почему
I
guess
they
think
I
don't
like
them
either
Кажется,
они
думают,
что
я
тоже
их
не
люблю
Don't
like
them
at
all
Вообще
не
люблю
That's
how
life
goes
Так
устроена
жизнь
That's
how
life
goes
Так
устроена
жизнь
But
I
don't
want
to
hold
it
back
Но
я
не
хочу
сдерживать
себя
I
just
need
to
learn
how
to
let
go
Мне
просто
нужно
научиться
отпускать
I
will
never
know
Я
никогда
не
узнаю
We'll
never
know
but
that's
the
greatest
part
Мы
никогда
не
узнаем,
но
в
этом-то
и
вся
прелесть
And
I
won't
stop,
I
won't
stop
И
я
не
остановлюсь,
я
не
остановлюсь
I'ma
ride
this
wave
Я
буду
плыть
на
этой
волне
Right
to
the
shore
of
my
grave
Прямо
к
берегу
моей
могилы
When
I
say
goodbye
to
Earth
Когда
я
попрощаюсь
с
Землей
When
I
say
goodbye
to
Earth
Когда
я
попрощаюсь
с
Землей
When
I
say
goodbye
to
the
third
dimension
Когда
я
попрощаюсь
с
третьим
измерением
When
I
say
goodbye
to
all
this,
amnesia
Когда
я
попрощаюсь
со
всей
этой
амнезией
I
do
not
want
to
tell
you
what
I
know
Я
не
хочу
рассказывать
тебе,
что
я
знаю
But
I
do
not
know
much
Но
я
знаю
не
так
много
I
don't
ever
want
to
put
on
a
show
Я
не
хочу
устраивать
шоу
But
I
do
it
all
so
much
Но
я
делаю
это
так
часто
When
I
rock
with
you,
when
I
roll
with
you
Когда
я
кайфую
с
тобой,
когда
я
отрываюсь
с
тобой
Let's
go
to
the
beach
or
maybe
climb
some
trees
Давай
пойдем
на
пляж
или,
может
быть,
залезем
на
деревья
We'll
jump
in
some
lakes,
or
maybe,
swing
on
vines
Мы
будем
прыгать
в
озера
или,
может
быть,
качаться
на
лианах
And
praise
to
father
sun's
light,
oh
И
восхвалять
свет
отца-солнца,
о
See,
I
could
care
less
what
you
do
Видишь,
мне
безразлично,
что
ты
делаешь
I
could
care
less
where
that
negativity
is
as
I'm
trying
to
float
Мне
безразлично,
где
этот
негатив,
пока
я
пытаюсь
парить
Where
that
stuff
come
reach
us
Куда
эта
штука
до
нас
дотянется
But
I
don't
want
to
hold
it
back
Но
я
не
хочу
сдерживать
себя
I
just
want
to
learn
how
to
let
go
Я
просто
хочу
научиться
отпускать
I
will
never
know
Я
никогда
не
узнаю
We'll
never
know
but
that's
the
greatest
part
Мы
никогда
не
узнаем,
но
в
этом-то
и
вся
прелесть
And
I
won't
stop,
I
won't
stop
И
я
не
остановлюсь,
я
не
остановлюсь
I'ma
ride
this
wave
Я
буду
плыть
на
этой
волне
Right
to
the
shore
of
my
grave
Прямо
к
берегу
моей
могилы
When
I
say
goodbye
to
Earth
Когда
я
попрощаюсь
с
Землей
When
I
say
goodbye
to
Earth
Когда
я
попрощаюсь
с
Землей
When
I
say
goodbye
to
the
third
dimension
Когда
я
попрощаюсь
с
третьим
измерением
When
I
say
goodbye
to
all
this,
amnesia
Когда
я
попрощаюсь
со
всей
этой
амнезией
I
do
not
want
to
tell
you
what
I
know
Я
не
хочу
рассказывать
тебе,
что
я
знаю
But
I
do
not
know
much
Но
я
знаю
не
так
много
I
don't
ever
want
to
put
on
a
show
Я
не
хочу
устраивать
шоу
But
I
do
it
all
so
much
Но
я
делаю
это
так
часто
I
do
not
want
to
tell
you
what
I
know
Я
не
хочу
рассказывать
тебе,
что
я
знаю
But
I
do
not
know
much
Но
я
знаю
не
так
много
I
don't
ever
want
to
put
on
a
show
Я
не
хочу
устраивать
шоу
But
I
do
it
all
so
much
Но
я
делаю
это
так
часто
I
do
not
know,
I
do
not
know,
I
do
not
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю
I
do
not
know,
I
do
not
know,
I
do
not
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю
I
do
not
know,
I
do
not
know,
I
do
not
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю
I
do
not
know,
I
do
not
know,
I
do
not
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю
But
I
don't
want
to
hold
it
back
Но
я
не
хочу
сдерживать
себя
I
just
want
to
learn
what
I
don't
know
Я
просто
хочу
узнать
то,
чего
я
не
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. BELL, MELVIN J. LEWIS, OMARR RAMBERT, WILLOW CAMILLE SMITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.