Paroles et traduction Willow - Organization & Classification
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Organization & Classification
Организация и классификация
Classification
and
organization
is
ruining
the
minds
of
our
generation
Классификация
и
организация
разрушают
разум
нашего
поколения,
That's
why
they're
always
spraying
up
in
the
sky
Вот
почему
они
вечно
что-то
распыляют
в
небе.
They
had
a
new
design
today
Сегодня
у
них
был
новый
узор.
But
they're
on
their
phone
and
I'm
on
a
roll
Но
они
в
телефонах,
а
я
на
подъеме,
And
I
do
not
care
cause
I
am
the
oldest
one
И
мне
все
равно,
ведь
я
здесь
самая
старшая.
Up
in
my
mind,
but
not
in
real
time
В
своих
мыслях,
но
не
в
реальности.
I'm
just
a...
teenager
Я
всего
лишь...
подросток.
But
I
feel
angrier
than
a
swarm
of
hornets
Но
я
злюсь
сильнее,
чем
рой
шершней.
They
call
us
whores
but
it's
just
because
Они
называют
нас
шлюхами,
но
это
только
потому,
We
do
what
we
want
and
don't
look
back
once
Что
мы
делаем,
что
хотим,
и
не
оглядываемся
назад.
Is
that
what
it's
come
to?
No,
no
Неужели
все
к
этому
сводится?
Нет,
нет.
My
parents
are
1 and
2,
and
I
am
their
child
Мои
родители
—1 и
2,
а
я
их
дитя.
I
am
3,
I
am
the
wild
Я
— 3,
я
— дикая.
We
are
the
children
that
sing
the
ancient
song
Мы
— дети,
что
поют
древнюю
песню,
And
we
can
sing
it
very
well
И
мы
можем
петь
её
очень
хорошо.
But
there's
still
so
much
to
learn
Но
ещё
так
многому
нужно
научиться.
There's
still
so
much
to
earn
Ещё
так
многого
нужно
достичь.
Who
am
I
scared
Кого
я
боюсь?
Who
cut
us
open
Кто
нас
раскрыл?
Organization
and
classification
is
ruining
the
hearts
of
our
generation
Организация
и
классификация
разрушают
сердца
нашего
поколения.
But
actually
true
told
me
that
Но
на
самом
деле
это
мне
сказал
Правдивый.
True
made
the
map
Правдивый
создал
карту.
True
took
us
to
the
forest
to
the
top
of
the
mountain
Правдивый
отвел
нас
в
лес,
на
вершину
горы.
It's
true,
it's
true,
it's
true
Это
правда,
это
правда,
это
правда.
He
told
me
to
get
on
the
mic
and
spit
what's
in
my
lung
Он
сказал
мне
взять
микрофон
и
выплеснуть
то,
что
у
меня
в
лёгких.
I
tried
to
say,
I
tried
to
tell
him
Я
пыталась
сказать,
я
пыталась
объяснить
ему:
Boy
I
don't
do
that,
I
don't
do
the
things
that
you
do
"Парень,
я
так
не
делаю,
я
не
делаю
то,
что
делаешь
ты".
But
then
he
looked
at
me
and
said,
"You
do,
you
do"
Но
потом
он
посмотрел
на
меня
и
сказал:
"Делаешь,
делаешь".
Around
here
I
got
those
too,
come
into
my
room
at
night
Здесь
у
меня
тоже
такие
есть,
приходят
ко
мне
в
комнату
по
ночам.
They
tried
to
talk
about
who
Они
пытались
говорить
о
ком-то,
And
I'm
like,
"Let
me
sleep"
А
я
такая:
"Дайте
мне
поспать".
But
they
just
wake
me
up
Но
они
просто
будят
меня.
They
just
try
to
tell
me
the
things
I
know
already
Они
просто
пытаются
рассказать
мне
то,
что
я
уже
знаю.
In
my
cerebral
capacity
В
моих
мозгах.
But
it's
locked,
why
can't
I
get
in?
Но
он
заперт,
почему
я
не
могу
войти?
Maybe
I
should
ask
him,
maybe
I
should
ask
Jake
Может,
мне
стоит
спросить
его,
может,
мне
стоит
спросить
Джейка.
Maybe
we
go
to
a
lake
that
I
found
Может,
нам
стоит
пойти
к
озеру,
которое
я
нашла.
Maybe
we
go
right
now
Может,
нам
стоит
пойти
прямо
сейчас.
And
it's
snowing
but
it's
warm
outside
Идет
снег,
но
на
улице
тепло.
Write
a
letter
on
a
beach
at
night
Пишу
письмо
на
пляже
ночью.
Go
to
bed
and
then
I
see
those
lights
Ложусь
спать,
и
потом
вижу
эти
огни.
I
see
those
lights,
I
see
their
eyes
Я
вижу
эти
огни,
я
вижу
их
глаза,
Staring
back
at
me,
telling
me
about
the
symmetry
Смотрящие
на
меня,
рассказывающие
мне
о
симметрии,
Telling
me
about
atomic
structure
Рассказывающие
мне
об
атомной
структуре,
The
way
she
loves
her,
the
way
О
том,
как
она
любит
её,
о
том,
как...
The
ocean
rolls
around
and
'round
and
'round
Океан
катится
вокруг,
и
вокруг,
и
вокруг,
And
'round
and
'round
and
'round
and
'round
and
'round
И
вокруг,
и
вокруг,
и
вокруг,
и
вокруг,
и
вокруг.
And
the
tourist
goes
around
and
down
И
турист
идет
вокруг
и
вниз,
And
down
and
down
and
down
and
down,
it
never
stops
И
вниз,
и
вниз,
и
вниз,
и
вниз,
это
никогда
не
кончается.
Never
rock
Никогда
не
качается.
I
call
it
crystal,
now
you
call
it
rock
Я
называю
это
кристаллом,
теперь
ты
называешь
это
камнем.
I'm
in
the
spot
Я
на
месте.
You
don't
want
to
walk
around
on
the
hot
coals
of
self
acceptance
Ты
не
хочешь
ходить
по
горячим
углям
самопринятия.
Man
I
get
you,
MSFTS
here
to
rep
yah
Чувак,
я
понимаю
тебя,
MSFTS
здесь,
чтобы
поддержать
тебя.
We'll
do
this
together
Мы
сделаем
это
вместе.
Organization
and
classification
is
ruining
the
souls
of
our
generation
Организация
и
классификация
разрушают
души
нашего
поколения.
We
said
it
Мы
сказали
это.
And
the
kids
know
very
well
И
дети
знают
это
очень
хорошо.
And
the
kids
will
dig
the
well
И
дети
выкопают
колодец
Deep
inside
of
their
third
eye
and
get
all
the
messages
inside
Глубоко
внутри
своего
третьего
глаза
и
получат
все
послания
внутри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLOW CAMILLE SMITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.