Willow - Waves of Nature - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willow - Waves of Nature




I know you've been cutting ties, you've been telling lies
Я знаю, что ты разрываешь связи, Ты лжешь.
I know you don't know the time, it's all up in your mind
Я знаю, ты не знаешь времени, все это у тебя в голове.
But I can't stick with it, no I can't get with it, no
Но я не могу с этим смириться, нет, я не могу с этим смириться, нет.
Won't get a whiff of that sickness
Я не почувствую запаха этой болезни.
You say you wanna fly, that's alright
Ты говоришь, что хочешь летать, и это нормально.
Gotta buckle up, better hold on tight
Надо пристегнуться, лучше держись крепче.
Gotta get in your right side of mind
Нужно войти в свое правое полушарие разума
Get in your right side of mind
Войди в свое правое полушарие разума.
If you're tryna fly
Если ты пытаешься летать
Better hold on, hold on tight
Лучше держись, держись крепче.
Get in your right side of mind
Войди в свое правое полушарие разума.
Get in your right side of mind
Войди в свое правое полушарие разума.
If you're tryna fly
Если ты пытаешься летать
Humans spend so much time tryna figure out life
Люди тратят так много времени пытаясь понять жизнь
Tryin' to classify wrong and right
Пытаюсь классифицировать неправильное и правильное.
Better hold on, hold on, tight
Лучше держись, держись крепче.
It's gonna be a bumpy ride, it's gonna be a bumpy ride
Это будет ухабистая поездка, это будет ухабистая поездка.
Full of lies and past-times
Полон лжи и прошлого.
Full of lights and endless nights
Полно огней и бесконечных ночей.
You don't feel your Merkaba spin
Ты не чувствуешь, как вращается твоя Меркаба.
Just try again and again, just try and again like
Просто пробуй снова и снова, просто пробуй снова и снова.
I try again and again
Я пытаюсь снова и снова.
I try again and again
Я пытаюсь снова и снова.
I try again and again
Я пытаюсь снова и снова.
I try again and again
Я пытаюсь снова и снова.
You say you wanna fly, that's alright
Ты говоришь, что хочешь летать, и это нормально.
Gotta buckle up, better hold on tight
Надо пристегнуться, лучше держись крепче.
Gotta get in your right side of mind
Нужно войти в свое правое полушарие разума
Get in your right side of mind
Войди в свое правое полушарие разума.
If you're tryna fly
Если ты пытаешься летать
Better hold on, hold on tight
Лучше держись, держись крепче.
Get in your right side of mind
Войди в свое правое полушарие разума.
Get in your right side of mind
Войди в свое правое полушарие разума.
If you're tryna fly
Если ты пытаешься летать
Circles, circles, ellipsis
Круги, круги, многоточие
Trees and flowers, breeze and grass and laughs
Деревья и цветы, ветер, трава и смех.
She's drawing
Она рисует.
Circles, circles, ellipsis
Круги, круги, многоточие
Trees and flowers, breeze and grass and laughs
Деревья и цветы, ветер, трава и смех.
Straight lines, he's running out of time
Прямые линии, у него мало времени.
Trying to get from A to B, from he to she
Пытаюсь перейти от " А " К "Б", от " он " к "она".
Straight lines, he's running out of time
Прямые линии, у него мало времени.
Trying to get from A to B to eternity
Пытаюсь попасть из точки А В точку Б в вечность
You say you wanna fly, that's alright
Ты говоришь, что хочешь летать, и это нормально.
Gotta buckle up, better hold on tight
Надо пристегнуться, лучше держись крепче.
Gotta get in your right side of mind
Нужно войти в свое правое полушарие разума
Get in your right side of mind
Войди в свое правое полушарие разума.
If you're tryna fly
Если ты пытаешься летать
Better hold on, hold on tight
Лучше держись, держись крепче.
Get in your right side of mind
Войди в свое правое полушарие разума.
Get in your right side of mind
Войди в свое правое полушарие разума.
If you're tryna fly
Если ты пытаешься летать
Get in your right side (Yup!)
Встань на правый бок (Ага!)
If you're tryna fly, tell me, tell me if you're tryna fly
Если ты пытаешься летать, скажи мне, скажи мне, если ты пытаешься летать.
To your right side of mind
К твоей правой стороне разума.
To your right side of mind
К твоей правой стороне разума.
To your right side of mind (Yup!)
К твоей правой стороне разума (Ага!)
(Right side, right side, right side...)
(Правая сторона, правая сторона, правая сторона...)





Writer(s): OMARR RAMBERT, WILLOW CAMILLE SMITH, TREY SMITH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.