Paroles et traduction Willow Stephens - Friendly Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friendly Fire
Дружественный огонь
I
can't
claim
innocence,
can't
say
it
was
an
accident
Не
могу
сказать,
что
не
виновата,
не
могу
сказать,
что
это
была
случайность
Can't
promise
I'll
be
different,
if
you
choose
to
run
the
risk
again
Не
могу
обещать,
что
буду
другой,
если
ты
снова
решишься
рискнуть
I
know
I'm
gonna
cross
the
line
Я
знаю,
что
перейду
черту
I'll
take
your
words
and
weaponize
'em
Я
возьму
твои
слова
и
обращу
их
против
тебя
Would
forgive
me
one
more
time?
Простишь
ли
меня
ещё
один
раз?
I
forgot
we're
on
the
same
side
Я
забыла,
что
мы
на
одной
стороне
Watch
out
for
friendly
fire
Берегись
дружественного
огня
My
bullets
fly
across
the
table
Мои
пули
летят
через
стол
And
my
words,
they
cut
like
knives
И
мои
слова
режут,
как
ножи
My
love
should
have
a
warning
label
На
моей
любви
должна
быть
предупреждающая
надпись
My
love
should
have
a
warning
label
На
моей
любви
должна
быть
предупреждающая
надпись
Pulled
a
gun
at
closest
range
Направила
пистолет
в
упор
The
damage
done
we
watch
it
break
Мы
видим,
как
нанесенный
ущерб
разрушает
всё
I
can
barely
meet
your
gaze
Я
едва
могу
смотреть
тебе
в
глаза
But
you
refuse
to
walk
away
Но
ты
отказываешься
уходить
I
need
a
chance
to
make
it
right
Мне
нужен
шанс
всё
исправить
Cause
I
take
your
words
and
I
weaponize
'em
Потому
что
я
беру
твои
слова
и
обращаю
их
против
тебя
Would
you
forgive
me
one
more
time
Простишь
ли
меня
ещё
один
раз?
I
forgot
we're
on
the
same
side
Я
забыла,
что
мы
на
одной
стороне
I
forget
we're
on
the
same
side
Я
забываю,
что
мы
на
одной
стороне
Watch
out
for
friendly
fire
Берегись
дружественного
огня
My
bullets
fly
across
the
table
Мои
пули
летят
через
стол
My
words,
they
cut
like
knives
Мои
слова
режут,
как
ножи
My
love
should
have
a
warning
label
На
моей
любви
должна
быть
предупреждающая
надпись
My
love
should
have
a
warning
label
На
моей
любви
должна
быть
предупреждающая
надпись
I
hurt
the
ones
I
love
the
most
Я
раню
тех,
кого
люблю
больше
всего
Oh
it's
dangerous
to
keep
me
close
О,
опасно
держать
меня
рядом
I
wanted
you
to
feel
the
sting
Я
хотела,
чтобы
ты
почувствовал
боль
Still
you
didn't
say
a
thing
Но
ты
так
ничего
и
не
сказал
Watch
out
for
friendly
fire
Берегись
дружественного
огня
My
bullets
fly
across
the
table
Мои
пули
летят
через
стол
My
words,
they
cut
like
knives
Мои
слова
режут,
как
ножи
My
love
should
have
a
warning
label
На
моей
любви
должна
быть
предупреждающая
надпись
My
love
should
have
a
warning
label
На
моей
любви
должна
быть
предупреждающая
надпись
My
love
should
have
a
warning
label
На
моей
любви
должна
быть
предупреждающая
надпись
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenny Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.