WillsBife feat. Derek & iambinhu - Freestyle pra Faixa Rosa (feat. MD Chefe & YFG Rush) [Remix] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction WillsBife feat. Derek & iambinhu - Freestyle pra Faixa Rosa (feat. MD Chefe & YFG Rush) [Remix]




Freestyle pra Faixa Rosa (feat. MD Chefe & YFG Rush) [Remix]
Freestyle for the Pink Track (feat. MD Chefe & YFG Rush) [Remix]
Hey, beat do Will, tocou explodiu
Hey, Will's beat, it played and exploded
Freestyle pra Faixa Rosa
Freestyle for the Pink Track
Ela tava mais ou menos assim
She was something like this
De patek cravejado
With a studded Patek
Pulso congelado (Pá, pá, pá, pá)
Frozen wrist (Pá, pá, pá, pá)
AK de gang cromado
Chrome-plated gang AK
PM no meu faro
Cops on my trail
Ela joga o rabo (Pá, pá, pá, pá)
She shakes her ass (Pá, pá, pá, pá)
Nóia morre pelo faro
Junkies die for the scent
Frisa aquela tropinha ali de Faixa Rosa, ba
Check out that crew over there on the Pink Track, man
As mina de saltinho, aquelas meia de fibra assim listona
The girls in heels, those striped fiber socks
Tão olhando pra mano
They're looking over here, bro
Ah te fala', até entendo
Ah, tell you what, I understand
Óh o pai, é bitelinho, baixinho, grossura de Lacoste
Oh, daddy, it's a little dick, short, Lacoste thickness
Ah busquei gelinho de cocô, no copo do MD chefe
Ah, I got some coke ice cream, in MD Chefe's cup
Com a tropa do mau, no baile é coisa leve
With the bad crew, at the party it's all light stuff
Qual foi dessa novinha, que está encostando de danada
What's up with this new girl, who's leaning in all naughty
Que diz que vai sair do baile se for pra casa
Who says she'll only leave the party if she goes to my place
Deita em águas de bandido, é, garota eu pratocino
Laying in bandit waters, that's it, girl I'm a hustler
Gostosa e se veste bem, o fininho comendo
Hot and dresses well, the skinny guy is eating
Não como, é macisso
I don't eat, it's solid
Cheia de tesão tu quer fuder na pele
Full of desire you want to fuck on the skin
Mas fica ciente que eu sou TGL
But be aware that I'm TGL
Que o preto chique várias dela querem
That the chic black guy, several of them want him
Mas fica tranquila nem todas conseguem
But relax, not all of them get it
Ela é maluca e eu sou louco
She's crazy and I'm crazy
Mina porque quê que ligando pros outros
Girl, why are you calling the others?
Tipo Bonnie e Clyde, cara é tudo chuva de pipo
Like Bonnie and Clyde, man, it's all a hail of bullets
E ela ama essa pistola, se é que você me entende
And she loves this gun, if you know what I mean
Mina igual Rihanna com a bolsa da Fendi
Girl like Rihanna with the Fendi bag
Casal mais estiloso, tão olhando ora gente
Most stylish couple, they're looking at us
Pensando na minha ex, finjo que ela não me atende
Thinking about my ex, I pretend she doesn't answer me
da mina que tentar olhar pra mim, fudeu
The girl who tries to look at me, she's screwed
Mas pode pegar um pedaço do hush
But she can get a piece of the hush
Hipnotizando rebolando pra mim
Hypnotizing, shaking her ass for me
contando dinheiro e ela contando cush
I'm counting money and she's counting cush
A bunda dela é igual a blunt, é gorda, eu amo
Her ass is like a blunt, it's fat, I love it
Baby eu choro e bebo igual que mamando
Baby, I cry and drink like she's sucking
Geme igual fuzil cantando, fudi com ela eu imaginando
Moans like a rifle singing, I fucked her I'm imagining
De patek cravejado
With a studded Patek
Pulso congelado (Pá, pá, pá, pá)
Frozen wrist (Pá, pá, pá, pá)
AK de gang cromado
Chrome-plated gang AK
PM no meu faro
Cops on my trail
Ela joga o rabo (Pá, pá, pá, pá)
She shakes her ass (Pá, pá, pá, pá)
Nóia morre pelo faro
Junkies die for the scent
Olha meu drip, olha meu swag
Look at my drip, look at my swag
Olha minha pele, pense o que quer
Look at my skin, think what you want
Deu o papo, pode saber
Gave the talk, you can know
com a minha shawty, tatuapé
I'm with my shawty, Tatuapé
Pastel, pastel, pastel, pastel
Pastel, pastel, pastel, pastel
no toque, do toque da kawasaki
It's on the touch, of the Kawasaki touch
Subindo as viela, com a nega que toma a chave
Going up the alleys, with the girl who takes the key
Fazendo facetime com a louca...
Facetiming with the crazy one...
Cara passando a visão
Man, I'm passing the vision
Em dois minutos nós fizemos isso aqui
In two minutes we did this here
Muita maconha e muito MD
A lot of weed and a lot of MD
Muita maconha e muito MD
A lot of weed and a lot of MD
Pastel, pastel, pastel
Pastel, pastel, pastel
Ela de prata, de salto e Chanel
She's in silver, heels and Chanel
Guarda essa bala que ela veio do céu
Keep that bullet, it came from heaven
Mano meu carro virou meu motel
Bro, my car turned into my motel
De patek cravejado
With a studded Patek
Pulso congelado (Pá, pá, pá, pá)
Frozen wrist (Pá, pá, pá, pá)
AK de gang cromado
Chrome-plated gang AK
PM no meu faro
Cops on my trail
Ela joga o rabo (Pá, pá, pá, pá)
She shakes her ass (Pá, pá, pá, pá)
Nóia morre pelo faro
Junkies die for the scent
Aí,Will,como é que pode?
Hey, Will, how is it possible?
Todo beat teu explode
Every beat of yours explodes
Willsbife beat, é hit
Willsbife is so beat, it's a hit





Writer(s): Derek, Iambinhu, Md Chefe, Willsbife, Yfg Rush


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.