Willy Alberti - O Mooie Westertoren - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willy Alberti - O Mooie Westertoren




O Mooie Westertoren
О, прекрасная Вестерторен
O mooie ouwe toren
О, прекрасная старая башня,
Jij staat daar jaren nou
Ты стоишь здесь уже много лет.
Waar ik ook loop in de Jordaan
Где бы я ни бродил по Йордану,
Je volgt me overal
Ты следуешь за мной повсюду.
Als jij eens zou gaan vertellen
Если бы ты вдруг начала рассказывать,
Wat jij al die jaren zo ziet
Что ты видела все эти годы,
Wat zou je ons veel kunnen zeggen
Сколько бы ты могла нам поведать!
Maar ouwe, je doet het maar niet
Но, старушка, ты молчишь.
Refr.:
Припев:
O mooie Westertoren
О, прекрасная Вестерторен,
Hoog in die blauwe lucht
Высоко в синем небе,
Aan jou wijt ik mijn zangen
Тебе я посвящаю свои песни,
Mijn lach, mijn laatste zucht
Свой смех, свой последний вздох.
Jij kent onze diepste geheimen
Ты знаешь наши самые сокровенные тайны,
Ons leed, ons verdriet en nog meer
Нашу боль, наше горе и многое другое.
Jij speelt alleen maar je klokkenspel
Ты лишь играешь свой колокольный звон
En kijkt zwijgend op ons neer
И молча смотришь на нас свысока.
O flinke trotse Wester
О, величественная, гордая Вестер,
Van eerbied ben ik vervuld
Я полон благоговения,
Wanneer het gouden zonlicht
Когда золотые лучи солнца
Je slanke spits omhult
Окутывают твой стройный шпиль.
Als eens mijn laatste uur slaat
Когда пробьет мой последний час,
De krachten mij langzaam omvliegt
И силы медленно покинут меня,
Dan wil ik aan mijn zolder een ruitje
Я хочу, чтобы на моем чердаке было окошко,
Waardoor ik jou toren kan zien
Через которое я мог бы видеть твою башню.
Refr.
Припев.





Writer(s): L. Davids, Louis Davids, M.s. Whitehood, Margaret Whitehood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.