Paroles et traduction Willy Chirino - La Ultima Cancion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ultima Cancion
The Last Song
Baila
conmigo,
por
favor
Dance
with
me,
please
Esta
es
la
última
canción
This
is
the
last
song
La
noche
ha
sido
larga
The
night
has
been
long
Y
mi
alma
se
recarga
And
my
soul
is
recharged
Solo
por
verte
junto
a
mí
Just
to
see
you
next
to
me
Baila
conmigo
y
ya
verás
Dance
with
me
and
you'll
see
Como
ligamos
el
compás
How
we
connect
the
beat
Deja
volar
tu
imaginación
Let
your
imagination
fly
Pues
ésta
es
la
última
canción
Because
this
is
the
last
song
Este
es
el
último
tema
para
bailar
This
is
the
last
song
to
dance
to
Y
contigo
yo
lo
quiero
aprovechar
And
I
want
to
take
advantage
of
it
with
you
Dicen
que
fue
coincidencia
o
por
error
They
say
it
was
coincidence
or
by
mistake
Entre
pasillo
y
pasillo
nace
el
amor
Between
hallway
and
hallway,
love
is
born
Hagamos
una
fiesta,
sin
orquesta
Let's
have
a
party,
without
an
orchestra
Solamente
tu
y
yo,
no
hace
falta
si
quiera
Just
you
and
me,
we
don't
even
need
it
Vellonera
y
al
Disc
Jokey
dile
adiós
Say
goodbye
to
the
jukebox
and
the
DJ
Voy
a
robar
tu
cariño
como
un
ladrón
I'm
going
to
steal
your
affection
like
a
thief
Mientras
bailamos
con
la
última
canción
While
we
dance
to
the
last
song
(Hasta
mañana),
ya
se
termina
la
noche
(Until
tomorrow),
the
night
is
ending
(Hasta
mañana),
nos
tenemos
que
marchar
(Until
tomorrow),
we
have
to
leave
(Hasta
mañana),
ya
tengo
listo
mi
coche
(Until
tomorrow),
I
have
my
car
ready
(Hasta
mañana),
yo
te
quiero
acompañar
(Until
tomorrow),
I
want
to
accompany
you
(Hasta
mañana),
disfrutemos
un
momento
(Until
tomorrow),
let's
enjoy
a
moment
(Hasta
Mañana),
lleno
de
felicidad
(Until
tomorrow),
full
of
happiness
(Hasta
mañana),
yo
tengo
un
apartamento
(Until
tomorrow),
I
have
an
apartment
(Hasta
mañana),
con
vista
pa'
la
ciudad
(Until
tomorrow),
with
a
view
of
the
city
Este
es
el
último
tema
para
bailar
This
is
the
last
song
to
dance
to
Y
contigo
yo
lo
quiero
aprovechar
And
I
want
to
take
advantage
of
it
with
you
Dicen
que
fue
coincidencia
o
por
error
They
say
it
was
coincidence
or
by
mistake
Entre
pasillo
y
pasillo
nace
el
amor
Between
hallway
and
hallway,
love
is
born
Hagamos
una
fiesta,
sin
orquesta
Let's
have
a
party,
without
an
orchestra
Solamente
tu
y
yo,
no
hace
falta
si
quiera
Just
you
and
me,
we
don't
even
need
it
Vellonera
y
al
Disc
Jokey
dile
adiós
Say
goodbye
to
the
jukebox
and
the
DJ
Voy
a
robar
tu
cariño
como
un
ladrón
I'm
going
to
steal
your
affection
like
a
thief
Mientras
bailamos
con
la
última
canción
While
we
dance
to
the
last
song
(Hasta
mañana),
se
acabó
lo
que
se
daba
(Until
tomorrow),
it's
over
(Hasta
mañana),
de
bailar
estoy
cansao'
(Until
tomorrow),
I'm
tired
of
dancing
(Hasta
mañana),
lo
que
comienza
se
acaba
(Until
tomorrow),
what
begins
ends
(Hasta
mañana),
y
colorin
colorao'
(Until
tomorrow),
and
that's
it
(Hasta
mañana),
calabaza
calabaza
(Until
tomorrow),
pumpkin,
pumpkin
(Hasta
mañana),
te
invito
a
mi
fantasía
(Until
tomorrow),
I
invite
you
to
my
fantasy
(Hasta
Mañana),
cada
uno
pa'
su
casa
(Until
tomorrow),
everyone
to
their
house
(Hasta
Mañana),
y
tu
te
vas
pa'
la
mía
(Until
tomorrow),
and
you
go
to
mine
(Hasta
mañana),
Every
body
bye
bye
(Until
tomorrow),
Every
body
bye
bye
(Hasta
mañana),
Every
body
bye
bye
(Until
tomorrow),
Every
body
bye
bye
Hasta
Mañana,
Every
body
bye
bye
Until
tomorrow,
Every
body
bye
bye
Hasta
Mañana,
Every
body
bye
Until
tomorrow,
Every
body
bye
Hasta
Mañana
Until
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Chirino
Album
Asere
date de sortie
21-11-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.