Willy Chirino - Sin Ti Así Soy Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willy Chirino - Sin Ti Así Soy Yo




Sin Ti Así Soy Yo
Without You, That's How I Am
Yo la vi y la cache mirando, disimulando
I saw her and caught her looking, pretending
Y entendí, con su mirada que ella estaba buscando
And I understood, by her look that she was looking for
Provocar ese momento en que yo me fijara en ella
To provoke that moment when I would notice her
Y siento que es tiempo de acercarme pa' que se luzca
And I feel that it's time to approach her so she can show off
Es que me gusta
Because I like her
Así yo te vi
That's how I saw you
No se si es el color de tu piel
I don't know if it's your skin color
Tal vez sea tu forma de ser
Maybe it's your way of being
O simplemente tu eres la que es
Or you're simply who you are
Y solo se que tu me gustas
And I just know that I like you
Solo te quiero hacer entender
I just want to make you understand
Que te veo nena a otro nivel
That I see you, baby, at another level
Que contigo quiero amanecer
That I want to wake up with you
Es que nena tu me gustas
Because I like you, baby
Así te vi, me gustas
That's how I saw you, I like you
Así te vi, nena tu me gustas
That's how I saw you, I like you baby
Así te vi, me gustas
That's how I saw you, I like you
Así te vi, tu me gustas
That's how I saw you, I like you
No se si tu quieres creerme
I don't know if you want to believe me
Yo se que te lo han dicho muchas veces
I know that you've been told this many times
Algo de ti me mata, enloquece
Something about you kills me, drives me crazy
Yo se que es tu hermosura, dame tu querer
I know that it's your beauty, give me your love
Y quiero compartir contigo
And I want to share with you
Llevarte a pasear si eso es lo que quieres
To take you for a walk if that's what you want
O simplemente ser tu abrigo
Or simply to be your shelter
En una noche de esas, si eso te conviene
On one of those nights, if that suits you
No se si es el color de tu piel
I don't know if it's your skin color
Tal vez sea tu forma de ser
Maybe it's your way of being
O simplemente tu eres la que es
Or you're simply who you are
Y solo se que tu me gustas
And I just know that I like you
Solo te quiero hacer entender
I just want to make you understand
Que te veo nena a otro nivel
That I see you, baby, at another level
Que contigo quiero amanecer
That I want to wake up with you
Es que nena tu me gustas
Because I like you, baby
Así te vi, me gustas
That's how I saw you, I like you
Así te vi, nena tu me gustas
That's how I saw you, I like you baby
Así te vi, me gustas
That's how I saw you, I like you
Así te vi, nena tu me gustas
That's how I saw you, I like you baby
Me gusta tu flow y tu estilo
I like your flow and your style
Es muy original tu pichadera
Your saucy way is very unique
Me encanta cuando andas conmigo
I love it when you're with me
A fuego nos metemos donde sea
We get into trouble wherever we go
Contigo yo la paso como quiero
With you I have it my way
Me fascina como tu te entregas
I'm fascinated by how you surrender
En la pasión se siente el fuego
In passion, you can feel the fire
Y más si te conviertes en fiera
And more so if you turn into a beast
Y quiero yo, recorrer tu piel
And I want to, run my hands over your skin
Hacértelo aunque no sea el primero
Make you mine even if I'm not the first
Y te aseguro te hago enloquecer
And I assure you I'll make you go crazy
Seré el mejor, para de nuevo hacerlo Divinooo!
I'll be the best, to do it all over again, smooth!
Yo la vi y la cache mirando, disimulando
I saw her and caught her looking, pretending
Y entendí, con su mirada que ella estaba buscando
And I understood, by her look that she was looking for
Provocar ese momento en que yo me fijara en ella
To provoke that moment when I would notice her
Y siento que es tiempo de acercarme pa' que se luzca
And I feel that it's time to approach her so she can show off
Es que me gusta
Because I like her





Writer(s): David Bass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.