Willy Chirino - Somos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willy Chirino - Somos




Somos
We Are
Yo soy la gerra, tu eres la paz
I am the war, you are the peace
Tu la soledad, y yo la compañia
You are the solitude, and I am the company
Yo soy el siemprè, y tu el jamas
I am the always, and you are the never
Yo soy medianoche, tu eres mediodia
I am midnight, you are noon
Caprichoso malcriada, cuentos de hadas
Capricious, spoiled, fairy tales
Flor de papel, Robin hood, y cenicienta
Paper flower, Robin Hood, and Cinderella
Yo soy de la renta, y tu eres chanell
I am from the rent, and you are from Chanel
Yo soy el campo, y tu la ciudad
I am the countryside, and you are the city
Yo soy tierra adentro, tu eres mar a fuera
I am the inland, you are the sea out
Tu eres la luz, yo la obscuridad
You are the light, I am the darkness
Yo soy el invierno, y tu la primavera
I am the winter, and you are the spring
Tu eres todo, y yo soy nada
You are everything, and I am nothing
Tu la balada, yo el rockanrol
You are the ballad, I am the rock and roll
Para ti un libro es primero
For you a book comes first
Mientras yo prefiero un juego de futbol
While I prefer a game of soccer
Somos el azucar y la sal, en nada estamos igual
We are the sugar and the salt, we are not the same
(Como un presente y pasado)
(Like a present and past)
Pero a pesar de ser asì, desde que te conoci
But despite being like that, since I met you
(Vivimos enamorados)
(We've been in love)
Tu eres la barca, yo el timonel
You are the boat, I am the helmsman
Yo soy la pintura tu eres el retrato
I am the painting, you are the portrait
Tu eres la estrella, yo el carrusel
You are the star, I am the carousel
Tu cargas mi mañas, yo aguanto tus gatos
You carry my quirks, I put up with your cats
Tu el hogar, y yo el camino
You, the home, and I, the path
Yo soy el vino, tu eres el pan
I am the wine, you are the bread
Cada oveja a su pareja, es nuestra moraleja
Each sheep to its mate, that's our moral
Asì dice el refran
As the saying goes
Somos el azucar y la sal, en nada estamos igual
We are the sugar and the salt, we are not the same
(Como un presente y pasado)
(Like a present and past)
Pero a pesar de ser asì, desde que te conoci
But despite being like that, since I met you
(Vivimos enamorados)
(We've been in love)
Somos el azucar y la sal, en nada estamos igual
We are the sugar and the salt, we are not the same
(Como un presente y pasado)
(Like a present and past)
Pero a pesar de ser asì, desde que te conoci
But despite being like that, since I met you
(Vivimos enamorados)
(We've been in love)
Somos el azucar y la sal, en nada estamos igual
We are the sugar and the salt, we are not the same
(Como un presente y pasado)
(Like a present and past)
Pero a pesar de ser asì, desde que te conoci
But despite being like that, since I met you
(Vivimos enamorados)
(We've been in love)
Somos el azucar y la sal, en nada estamos igual
We are the sugar and the salt, we are not the same
(Como un presente y pasado)
(Like a present and past)
Pero a pesar de ser asì, desde que te conoci
But despite being like that, since I met you
(Vivimos enamorados)
(We've been in love)





Writer(s): Willy Chirino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.