Willy DeVille - Downside of Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willy DeVille - Downside of Town




Downside of Town
Нижняя сторона города
DeVille
DeVille
I left a note on your pillow
Я оставил записку на твоей подушке
With a hand print on your window pane
И отпечаток ладони на оконном стекле.
Calling you just to hear your voice
Звонил тебе, просто чтобы услышать твой голос.
I knew then I didn't have a choice
Тогда я понял, что у меня нет выбора.
Here I am, baby, on the downside of town.
Вот я здесь, милая, на нижней стороне города.
Stuck here such a long long time
Застрял здесь так надолго,
Hanging on the telephone line
Вишу на телефонной линии.
Please, answer now so I can say
Пожалуйста, ответь сейчас, чтобы я мог сказать,
That I will never ever hurt you again
Что я никогда больше не причиню тебе боли.
Here I am, baby, on the downside of town.
Вот я здесь, милая, на нижней стороне города.
Packed my things and I took my guns
Собрал вещи и взял свои пистолеты,
Crawled out the window and I started to run
Вылез из окна и бросился бежать.
Why did I leave? Did you not want me around?
Почему я ушел? Ты не хотела, чтобы я был рядом?
She hurts me still since I cut her down, since I cut her down.
Она всё ещё причиняет мне боль с тех пор, как я её бросил, с тех пор, как я её бросил.
Here I am, baby, on the downside of town.
Вот я здесь, милая, на нижней стороне города.
Then I heard that voice that I love so
Потом я услышал этот голос, который я так люблю.
Why I left I just don't know
Почему я ушел, я просто не знаю.
Don't hang up on me, give me one more chance
Не вешай трубку, дай мне ещё один шанс.
I need to tell you that I love you again
Мне нужно сказать тебе, что я люблю тебя снова.
Here I am, baby, on the downside of town
Вот я здесь, милая, на нижней стороне города.
On the downside of town
На нижней стороне города.
Here I am, baby, on the downside of town
Вот я здесь, милая, на нижней стороне города.
On the downside of town.
На нижней стороне города.





Writer(s): Willy Deville


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.