Willy Denzey - Que vous dire (Radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willy Denzey - Que vous dire (Radio edit)




Que vous dire (Radio edit)
Что вам сказать (Радио версия)
Oh I like it
О, мне нравится
Incertain je m'avance à grands pas
Неуверенно, я иду большими шагами
La vie m'ouvre ses bras
Жизнь открывает мне свои объятия
Que ma fraîcheur embrasse
Чтобы моя свежесть обняла их
Que jeunesse se passe
Чтобы молодость прошла
Il me faudra du temps
Мне понадобится время
Et déjà je le prend
И я уже беру его
Tant qu'il m'en est donné
Пока оно мне дано
Il ne peut y avoir
В вашей памяти не может быть
Dans votre mémoire
Ничего,
Qu'une image dépassée
Кроме устаревшего образа
{Refrain:}
{Припев:}
Que vous dire si ce n'est que j'aime
Что я могу сказать, кроме того, что я люблю
Et que tout ce que vous pensez
И все, что вы думаете,
Ne fera que mener les miennes
Только приведет мои чувства
A ne jamais vous les dévoiler
К тому, что я никогда их вам не открою
Que vous dire surtout pas le pire
Что сказать вам, только не худшее
Elles ne sont que du même au pire
Они только от плохого к худшему
And I like it I like it o yeah yeaahh
И мне нравится, мне нравится, о да, дааа
Je connais le regard sur nos vies
Я знаю, как смотрят на наши жизни
Mais l'on connait aussi
Но мы также знаем
La chaleur qu'il inflige
Тепло, которое это излучает
A donner le vertige
Вызывающее головокружение
A nos actes manqués
От наших промахов
Envers ceux qu'on aimait
По отношению к тем, кого мы любили
Puis-je enfin vous donner
Могу ли я наконец дать вам
Plus que jamais je veux
Больше, чем когда-либо, я хочу
Le voir dans vos yeux
Увидеть это в ваших глазах
Pour que vous puissiez savoir
Чтобы вы могли знать
{Au Refrain}
{Припев}
Sans même un désaccord
Даже без единого разногласия
Je vous adresse ma peine
Я обращаюсь к вам со своей болью
Peut-être à tort je sais
Возможно, я не прав, я знаю
Je n'vous veux pas de haine
Я не хочу вашей ненависти
Que souffle l'avenir et seul pourra nous dire
Пусть будущее подскажет, и только оно сможет нам сказать
Que ce qui était ne sera plus non jamais
Что того, что было, больше никогда не будет
{Au Refrain, x3}
{Припев, x3}





Writer(s): David Adet, Sarah Sebaï


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.