Paroles et traduction Willy Garcia - La Canción Del Bobito
La Canción Del Bobito
The Song of the Fool
Param,
param
Param,
param
Pararam,
parararam
Pararam,
parararam
Param,
param
Param,
param
Pararam,
rararam
(jajajaja)
Pararam,
rararam
(jajajaja)
Está
guillao'
You're
dazed
Está
agrandao'
You're
arrogant
Que
porque
tiene
un
lindo
y
nuevo
amor
Because
you
have
a
beautiful
and
new
love
Pero
no
sabe
que
a
su
corazón
But
you
don't
know
that
your
heart
Lo
van
a
hacer
llorar
Is
going
to
make
you
cry
Lo
van
a
hacer
sufrir
Is
going
to
make
you
suffer
Esta
es
la
chica
que
su
amor
robó
(Oh)
This
is
the
girl
who
stole
your
love
(Oh)
Tiene
malicia
criminal
(Oh)
She
has
criminal
malice
(Oh)
En
este
año
ya
van
cuatro
This
year
there
are
already
four
Y
tú
te
dejaste
atrapar,
bobito
And
you
let
yourself
get
trapped,
fool
Está
guillao'
You're
dazed
Está
agrandao'
(Oh)
You're
arrogant
(Oh)
Que
porque
tiene
un
lindo
y
nuevo
amor
(y
eh,
eh,
eh)
Because
you
have
a
beautiful
and
new
love
(and
eh,
eh,
eh)
Pero
no
sabe
que
a
su
corazón
But
you
don't
know
that
your
heart
Lo
van
a
hacer
llorar
Is
going
to
make
you
cry
Lo
van
a
hacer
sufrir
Is
going
to
make
you
suffer
Tan
solo
le
pidió
un
carrito
(Oh)
She
just
asked
you
for
a
car
(Oh)
De
esos
de
nombre
de
mujer
(Oh)
One
of
those
named
after
a
woman
(Oh)
También
le
pidió
un
crucerito
She
also
asked
you
for
a
cruise
ship
Pero
que
no
vaya
que
se
quede
el
bobito
But
don't
go,
let
the
fool
stay
Obsesionao'
con
Tony
Montana
(Scarface)
Obsessed
with
Tony
Montana
(Scarface)
Picao'
a
jefe
Acting
like
a
boss
Jugando
a
Gangsta'
(Boom,
Boom)
Playing
gangster
(Boom,
Boom)
Dejó
a
su
mujer
por
otra
muchacha
He
left
his
wife
for
another
girl
Que
se
le
llevó
todo
y
lo
dejó
sin
nada
(Ay)
Who
took
everything
from
him
and
left
him
with
nothing
(Oh)
Sin
dinero,
sin
orgullo
y
sin
amor
(Sin
love)
No
money,
no
pride,
and
no
love
(No
love)
Eso
le
pasa
por
abusador
That's
what
happens
to
you
for
being
abusive
Dejó
a
su
familia
por
el
vacilón
He
left
his
family
for
the
party
Por
andar
de
paganino
el
bobolón
(bobo)
For
walking
around
as
a
playboy,
the
idiot
(idiot)
Lo
tienen
de
negocio
resolviendo
la
moneda
They're
using
him
to
make
money
Mujer
hermosa
que
lo
tiene
de
gotera
A
beautiful
woman
who
has
him
dripping
Va
a
sufrir
de
espanto
He's
going
to
be
terrified
Cuando
vea
su
cartera
se
va
a
bombear
en
llanto
When
he
sees
his
wallet,
he's
going
to
cry
Pobre
iluso
pensando
que
esa
mujer
lo
quiere
Poor
fool,
thinking
that
woman
loves
him
Anda'
e
botarata
y
gasta
hasta
lo
que
no
tiene
He
wastes
his
money
and
spends
what
he
doesn't
have
Se
enamoró
y
se
entregó
He
fell
in
love
and
gave
himself
away
Él
solito
se
embobó
He's
the
one
who
fell
head
over
heels
Esa
negra
lo
flechó
That
black
woman
shot
him
Y
el
botín
se
le
gastó
And
his
booty
was
spent
Otro
es
el
que
le
da
mientras
el
bobo
la
mantiene
Someone
else
is
giving
it
to
him
while
the
fool
supports
her
Le
quitó
tremenda
troca
con
decirle
que
lo
quiere
She
took
his
awesome
truck
by
telling
him
she
loves
him
Ay!
Salió
mas
viva
la
caperucita
que
el
lobo
Oh!
Little
Red
Riding
Hood
was
smarter
than
the
wolf
Le
dió
agüita
de
Coco
y
lo
cogió
de
bobo
feroz
(Myke
Floz)
She
gave
him
coconut
water
and
took
him
for
a
fool
(Myke
Floz)
Que
te
quiere
porque
tú
eres
su
amorcito
She
loves
you
because
you're
her
love
Y
no
porque
tú
le
hagas
regalitos
And
not
because
you
give
her
presents
Tampoco
porque
tienes
billetico
Nor
because
you
have
money
Dizque
lo
quiere
pero
a
su
manera
He
says
she
loves
him
but
in
her
own
way
No
le
importa
su
cartera
She
doesn't
care
about
his
wallet
Él
dice
que
ella
lo
ama
mucho
He
says
she
loves
him
very
much
Y
yo
no
sé
And
I
don't
know
Él
presume
de
macho
He
acts
like
a
macho
man
Dice
que
todo
esta
bien
(vea
pues)
He
says
everything
is
fine
(well,
well)
Que
te
quiere
porque
tú
eres
su
amorcito
She
loves
you
because
you're
her
love
Y
no
porque
tú
le
hagas
regalitos
And
not
because
you
give
her
presents
Tampoco
porque
tienes
billetico
Nor
because
you
have
money
Ay!
Se
calentó
la
esquina!
(jajaja)
Oh!
The
corner's
getting
hot!
(jajaja)
Oye
y
qué!
(Epa)
Hey,
what!
(Epa)
Y
los
Turines
And
the
Turins
Con
el
"Caballo
Junior
Jein"
y
"Son
D'
AK"
With
"Caballo
Junior
Jein"
and
"Son
D'
AK"
Willy
García,
ligas
mayores
Willy
García,
major
leagues
Somos
del
combo
de
los
mejores
(jajajaja)
We're
from
the
group
of
the
best
(jajajaja)
¿Pa
qué
se
guilla
si
usted
lo
sabe?
Why
are
you
so
proud
if
you
know?
Usted
metió
las
patas
cambiando
el
pasaje
You
messed
up
by
changing
the
ticket
Ese
vuelo
estaba
lleno
caballero
That
flight
was
full,
sir
Porque
se
sabe
el
destino
de
ese
viaje
Because
everyone
knows
the
destination
of
that
trip
Se
consigue
una
buena
(Ja)
He
gets
a
good
one
(Ha)
Pero
dice
que
ella
es
mala
(Eh)
But
he
says
she's
bad
(Eh)
¿O
es
buena?
(Ja)
Or
is
she
good?
(Ha)
¿O
es
mala?
(Ay)
Or
is
she
bad?
(Oh)
¿O
es
mala?
Or
is
she
bad?
Se
consigue
una
buena
(Ja)
He
gets
a
good
one
(Ha)
Pero
dice
que
ella
es
mala
(Eh)
But
he
says
she's
bad
(Eh)
¿O
es
buena?
(Ja)
Or
is
she
good?
(Ha)
¿O
es
mala?
(Ay)
Or
is
she
bad?
(Oh)
¿O
es
mala?
Or
is
she
bad?
Lero,
lero,
lero,
bobololo
Lero,
lero,
lero,
bobololo
Lero,
lero,
lero,
bobololo
Lero,
lero,
lero,
bobololo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Garcia Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.