Willy Garcia - Moriría Besándote - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willy Garcia - Moriría Besándote




Moriría Besándote
I Would Die Kissing You
Qué suerte, que pise el suelo que pisas
How lucky, that I step on the ground where you tread
Y disfrutar el manantial que da tu boca
And enjoy the spring that your mouth gives
Esclavo de tu cuerpo, de tus caricias
Slave to your body, to your caresses
Aún no puedo creer, que estés aquí, es increíble
I still can't believe that you're here, it's incredible
Que miedo, que un día me digas que te vas
How scared, that one day you'll tell me you're leaving
O tal vez la vida nos ponga una trampa
Or maybe life will set a trap for us
Así llegue el final del mundo, yo a tu lado estaría, amor
Even if the end of the world comes, I'd be by your side, my love
Moriría besándote, adorándote
I would die kissing you, adoring you
Entregándome, cuerpo y alma, piel con piel
Handing myself over, body and soul, skin on skin
Moriría besándote, adorándote,
I would die kissing you, adoring you,
Entregándome para siempre
Giving myself forever
Solo tuyo seré
I'll be only yours
Que miedo, que un día me digas que te vas
How scared, that one day you'll tell me you're leaving
O tal vez la vida nos ponga una trampa
Or maybe life will set a trap for us
Así llegue el final del mundo, yo a tu lado estaría, amor
Even if the end of the world comes, I'd be by your side, my love
Moriría besándote, adorándote
I would die kissing you, adoring you
Entregándome, con mi cuerpo, mi alma y mi ser
Handing myself over, with my body, my soul and my being
Al fin del mundo vida, voy contigo, voy contigo
To the end of the world, my life, I'm going with you, I'm going with you
Porque toco el cielo
Because I touch heaven
Cuando estás conmigo
When I'm with you
Hasta el fin del mundo vida, voy contigo
To the end of the world, my life, I'm going with you
Pido un aplauso para el amor que a ha llegado
I ask for applause for the love that has come to me
Te daría, lo que me pidas
I would give you, whatever you ask for
A ti, te lo entregaría
To you, I would give it all
Moriría
I would die
Si me dejas solo el corazón sufrirá
If you leave me alone, my heart will suffer
Te daría,
I would give you,
Un beso, mua
A kiss, mua
Que te erice la piel, mi querida
That makes your skin tingle, my dear
Moriría amándote, toda la vida
I would die loving you, all my life
Epa!!!
Epa!!!





Writer(s): willy garcía


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.