Willy Garcia - Si Eres Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willy Garcia - Si Eres Tú




Si Eres Tú
Если это ты
Dónde estará ese gran amor
Где же эта великая любовь?
Lo estoy buscando
Я ищу её.
Yo quiero ser feliz
Я хочу быть счастливым.
A veces creo que está ahí
Иногда мне кажется, что она где-то рядом,
Pero no llega
Но она не приходит.
Si alguien la ve
Если кто-то её увидит,
Dígale que venga
Скажите ей, чтобы пришла.
Ya me cansé de una noche así
Я устал от таких ночей,
Eterna
Бесконечных,
Sin magia
Без волшебства.
Volar es ir
Летать значит идти
Sin prisa
Не спеша,
Pero falta
Но не хватает
La llegada
Прибытия.
Dónde estará el amor que yo anhelo
Где же та любовь, о которой я мечтаю,
Que se quede para siempre
Которая останется со мной навсегда
Y me diga que no me preocupe
И скажет мне не волноваться,
Que todo estará bien
Что всё будет хорошо
A su lado
Рядом с ней.
Si eres
Если это ты,
Responde no te escondas dime
Ответь, не прячься, скажи мне.
Si eres
Если это ты,
No dejes que nos llegue el otoño
Не дай нам встретить осень,
Se acaben las fuerzas
Потерять силы.
Aquí estaré esperando
Я буду ждать здесь,
Por ti
Ради тебя,
Por
Ради себя,
Por ser feliz
Ради нашего счастья.
Si eres
Если это ты,
Responde no te escondas
Ответь, не прячься,
Dime si eres
Скажи мне, если это ты.
Conmigo están las ganas de amar
Во мне живёт желание любить,
De darlo todo
Отдавать всё.
Aquí estaré esperando
Я буду ждать здесь,
Por ti
Ради тебя,
Por
Ради себя,
Por ser feliz
Ради нашего счастья.
Si eres
Если это ты,
Dime ya dónde te encuentro
Скажи мне, где тебя найти,
Que serás mía presiento
Я предчувствую, что ты будешь моей,
Y vamos a enamorarnos y yo
И мы влюбимся друг в друга.
Si eres
Если это ты,
Dame una señal estoy buscando tu cara
Дай мне знак, я ищу твоё лицо,
Tu boca
Твои губы,
Tu cuerpo
Твоё тело.
Dime nena dónde estás
Скажи мне, милая, где ты.
Si eres
Если это ты,
Mira que me vuelvo loco
Знай, что я схожу с ума,
Si puedo verte me sofoco
Если я увижу тебя, я задохнусь.
Isidro
Исидро
Epaaa
Эййй!
Si eres
Если это ты,
Es que ya tengo el corazón desesperado
Моё сердце уже отчаялось,
Necesito un buen amor
Мне нужна настоящая любовь.
Si eres
Если это ты,
Te estoy buscando para compartir
Я ищу тебя, чтобы разделить с тобой всё,
Y lo que tengo todo es para ti
И всё, что у меня есть, для тебя.
Acéptalo
Прими это.
Eh eh
Э-э-э
Ja ja jay
Ха-ха-ха.





Writer(s): Willy García


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.