Willy Garcia - Si Me Dejas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willy Garcia - Si Me Dejas




Si Me Dejas
Если Ты Меня Оставишь
No lo puedo creer...
Я не могу в это поверить...
Que esto pase mas de una ves...
Что это происходит не впервые...
Pierdes todo el control, se pierde la razón
Ты теряешь контроль, пропадает разум
Cuando se va un amor...
Когда уходит любовь...
Ni siquiera un momento...
Ни на мгновение...
Se debe sufrir por amor...
Нельзя страдать из-за любви...
No hay otro corazón
Нет другого сердца
Por si hay mas de un dolor
Если есть еще одна боль
Es muy cruel un adiós...
Прощание очень жестоко...
Si me dejas...
Если ты меня оставишь...
Nunca mas saldrá la luna...
Луна больше никогда не взойдет...
Si te alejas...
Если ты уйдешь...
Habrá un cambio en el sistema.
Система изменится.
El sol no te alumbraría
Солнце не будет светить тебе
Las estrellas harían huelga
Звезды объявят забастовку
Nunca volverá la noche...
Ночь больше никогда не наступит...
Si no te quedas conmigo...
Если ты не останешься со мной...
Si me dejas...
Если ты меня оставишь...
Nunca mas saldrá la luna...
Луна больше никогда не взойдет...
Si te alejas...
Если ты уйдешь...
Habrá un cambio en el sistema.
Система изменится.
El sol no te alumbraría
Солнце не будет светить тебе
Las estrellas harían huelga
Звезды объявят забастовку
Nunca volverá la noche...
Ночь больше никогда не наступит...
Si no te quedas conmigo...
Если ты не останешься со мной...
(No te vayas porque me muero)
(Не уходи, потому что я умру)
No late mi corazón.
Мое сердце не бьется.
(Ay!)
(А-а-а!)
Porque sin ti yo no puedo
Потому что без тебя я не могу
Eres lo que yo mas quiero.
Ты то, что я больше всего люблю.
(No te vayas porque me muero)
(Не уходи, потому что я умру)
Si supieras cuanto te amo.
Если бы ты знала, как я тебя люблю.
(Ay!)
(А-а-а!)
Amor, si vieras que pienso en ti
Любовь моя, если бы ты видела, как я думаю о тебе
Aunque te tenga conmigo.
Даже когда ты со мной.
"Epa!, epa!".
"Эй, эй!".
(Te quiero, conmigo)
люблю тебя, со мной)
No te vayas te lo ruego y te lo pido.
Не уходи, я тебя умоляю и прошу.
(Te quiero, conmigo)
люблю тебя, со мной)
Dame una manito... cupido.
Дай мне руку... Купидон.
"Avanza, avanza".
"Вперед, вперед".
(Te quiero, conmigo)
люблю тебя, со мной)
No dejarte ir mi corazón.
Не отпускать тебя, сердце мое.
(Te quiero, conmigo)
люблю тебя, со мной)
Y digan que no, que no
И пусть говорят нет, нет
Que no se vaya que muero de amor.
Что не уходи, что я умру от любви.





Writer(s): Willy García, Willy Garcia Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.