Paroles et traduction Willy Garcia - Tengo Miedo A Enamorarme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Miedo A Enamorarme
I'm Afraid of Falling in Love
Tengo
miedo
a
enamorarme,
I'm
afraid
of
falling
in
love,
Que
me
dejes
solo
That
you'll
leave
me
alone
Tengo
miedo
que
tu
corazón
I'm
afraid
that
your
heart
Sea
de
aquellos
que
palpitan
Is
one
of
those
that
beats
Pero
no
tienen
memoria
But
has
no
memory
Yo
no
quiero
que
al
besarte
I
don't
want
to
kiss
you
Tan
solo
tiemble
mi
cuerpo
And
only
have
my
body
tremble
No
quiero
pasar
mi
vida
I
don't
want
to
spend
my
life
Llorando
porque
te
vas
Crying
because
you're
gone
Sentado
esperando
el
viento
Sitting
and
waiting
for
the
wind
Miedo
que
al
amarte
Afraid
that
when
I
love
you
Mi
cuerpo
sea
dependiente
My
body
will
become
dependent
De
tus
manos,
de
tu
vida
On
your
hands,
on
your
life
Y
solo
pensar
en
ti
And
only
thinking
of
you
Decir
tu
nombre
noche
y
día
Saying
your
name
night
and
day
Tengo
miedo
a
enamorarme
I'm
afraid
of
falling
in
love
Y
que
abuses
de
este
corazón
And
that
you'll
take
advantage
of
this
heart
Que
ha
guardado
este
cariño,
That
has
kept
this
love,
Para
un
amor
especial
For
a
special
love
Y
no
sé
si
lo
serás?
And
I
don't
know
if
you
will
be?
No
quiero
que
al
besarte
I
don't
want
to
kiss
you
Mi
cuerpo
sea
dependiente
And
only
have
my
body
tremble
De
tus
manos,
de
tu
vida
On
your
hands,
on
your
life
Tan
solo
pensar
en
ti
Tan
solo
pensar
en
ti
Decir
tu
nombre
noche
y
día
Saying
your
name
night
and
day
Quiero
enamorarme,
I
want
to
fall
in
love,
Pero
me
da
miedo
vayas
a
faltarme
But
I'm
afraid
you'll
leave
me
Y
si
llora
el
corazón,
cómo
haré
para
explicarle
And
if
my
heart
cries,
how
will
I
explain
it?
Quiero
enamorarme,
I
want
to
fall
in
love,
Pero
me
da
miedo
vayas
a
faltarme
But
I'm
afraid
you'll
leave
me
Por
tanta
traición
me
vuelvo
cobarde
So
much
betrayal
makes
me
a
coward
Quiero
enamorarme
I
want
to
fall
in
love
Y
eres
tan
bonita
que
a
tus
besos
no
puedo
negarme
And
you're
so
pretty
that
I
can't
deny
your
kisses
Quién
no
quiere
amar,
Who
doesn't
want
to
love,
Amarse
es
lo
más
grande
Loving
is
the
greatest
thing
Pero
que
sea
del
amor
But
let
it
be
of
a
love
Que
no
sufra
el
corazón
That
doesn't
make
the
heart
suffer
Quédate
por
siempre
Stay
forever
Y
no
habrá
más
miedo
And
there
will
be
no
more
fear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy García, Willy Garcia Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.