Paroles et traduction Willy Garcia - Tengo Miedo A Enamorarme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Miedo A Enamorarme
Боюсь влюбиться
Tengo
miedo
a
enamorarme,
Боюсь
влюбиться,
Que
me
dejes
solo
Что
ты
оставишь
меня
Tengo
miedo
que
tu
corazón
Боюсь,
что
твое
сердце
Sea
de
aquellos
que
palpitan
Одно
из
тех,
что
бьется,
Pero
no
tienen
memoria
Но
не
помнит
Yo
no
quiero
que
al
besarte
Я
не
хочу,
чтобы,
когда
я
тебя
поцелую,
Tan
solo
tiemble
mi
cuerpo
Мое
тело
просто
дрожало
No
quiero
pasar
mi
vida
Я
не
хочу
проводить
свою
жизнь
Llorando
porque
te
vas
В
слезах
из-за
того,
что
ты
уходишь
Sentado
esperando
el
viento
Сидеть
и
ждать
ветра
Miedo
que
al
amarte
Боюсь,
что,
когда
я
тебя
полюблю,
Mi
cuerpo
sea
dependiente
Мое
тело
станет
зависимым
De
tus
manos,
de
tu
vida
От
твоих
рук,
твоей
жизни
Y
solo
pensar
en
ti
И
только
думать
о
тебе
Decir
tu
nombre
noche
y
día
Выговаривать
твое
имя
всю
ночь
напролет
Tengo
miedo
a
enamorarme
Боюсь
влюбиться
Y
que
abuses
de
este
corazón
И
что
ты
воспользуешься
этим
сердцем
Que
ha
guardado
este
cariño,
Которое
хранит
эту
привязанность,
Para
un
amor
especial
Для
особой
любви
Y
no
sé
si
lo
serás?
А
не
знаю,
будешь
ли
ты
ею?
No
quiero
que
al
besarte
Я
не
хочу,
чтобы,
когда
я
тебя
поцелую,
Mi
cuerpo
sea
dependiente
Мое
тело
стало
зависимым
De
tus
manos,
de
tu
vida
От
твоих
рук,
твоей
жизни
Tan
solo
pensar
en
ti
Только
думать
о
тебе
Decir
tu
nombre
noche
y
día
Выговаривать
твое
имя
всю
ночь
напролет
Quiero
enamorarme,
Хочу
влюбиться,
Pero
me
da
miedo
vayas
a
faltarme
Но
боюсь,
что
тебя
не
будет
рядом
Y
si
llora
el
corazón,
cómo
haré
para
explicarle
И
если
сердце
заплачет,
как
я
смогу
ему
объяснить
Quiero
enamorarme,
Хочу
влюбиться,
Pero
me
da
miedo
vayas
a
faltarme
Но
боюсь,
что
тебя
не
будет
рядом
Por
tanta
traición
me
vuelvo
cobarde
Из-за
такого
предательства
я
стал
трусом
Quiero
enamorarme
Хочу
влюбиться
Y
eres
tan
bonita
que
a
tus
besos
no
puedo
negarme
И
ты
такая
красивая,
я
не
могу
сопротивляться
твоим
поцелуям
Quién
no
quiere
amar,
Кто
не
хочет
любить,
Amarse
es
lo
más
grande
Любить
- это
самое
лучшее
Pero
que
sea
del
amor
Но
чтобы
это
была
настоящая
любовь
Que
no
sufra
el
corazón
Которая
не
будет
мучить
сердце
Quédate
por
siempre
Останься
со
мной
навсегда
Y
no
habrá
más
miedo
И
не
будет
больше
страха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy García, Willy Garcia Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.