Paroles et traduction Willy Mason - Live It Up
The
sun
don't
set
in
Gettysville
В
Геттисвилле
солнце
не
садится,
The
place
that
I
call
home,
Это
место
я
зову
домом,
A
thousand
people
walk
these
streets
Тысяча
человек
бредёт
по
этим
улицам,
But
we're
still
all
alone,
Но
все
мы
одиноки,
This
city's
isolation
Эта
городская
изоляция
Like
the
drug
that
paves
the
roads.
Словно
наркотик,
которым
вымощены
дороги.
Take
the
subway
uptown
Садись
в
метро,
To
my
mother's
place.
Поедем
к
моей
маме.
She's
got
a
thousand
friends
У
неё
тысячи
друзей,
But
all
they
know
of
her's,
her
face,
Но
всё,
что
они
знают
о
ней,
это
её
лицо,
All
alone
inside
her
head
Совсем
одна
в
своей
голове,
Her
thoughts
begin
to
race.
Её
мысли
несутся
вскачь.
Live
it
up
Живи
по
полной,
Live
it
up
they
say
Живи
по
полной,
говорят
они,
Live
it
up
Живи
по
полной,
No
time
to
waste
your
life
away.
Не
время
тратить
жизнь
впустую.
Next
door
to
me
the
ceiling
leaks
По
соседству
протекает
потолок,
Cracks
stretch
across
the
walls,
Трещины
расползаются
по
стенам,
Like
skeletons
of
dreams
deceased
Словно
скелеты
умерших
мечтаний,
Too
brittle
to
evolve,
Слишком
хрупкие,
чтобы
развиваться,
He
lies
beneath
his
plastic
sheets
Он
лежит
под
своими
пластиковыми
простынями,
Bitter
and
blind
to
all,
Озлобленный
и
слепой
ко
всему,
Shadows
beneath
his
sunken
eyes
Тени
под
его
впалыми
глазами
Now
taint
all
that
he
sees,
Теперь
окрашивают
всё,
что
он
видит,
Like
burned
and
blackened
photographs
Как
сгоревшие
и
почерневшие
фотографии,
Life's
easier
a
dream,
Жизнь
легче
во
сне,
He
settles
for
a
cheap
escape
Он
соглашается
на
дешёвый
побег,
Forgets
all
he
believed.
Забывает
всё,
во
что
верил.
Live
it
up
Живи
по
полной,
Live
it
up
they
say
Живи
по
полной,
говорят
они,
Live
it
up
Живи
по
полной,
Things
haven't
always
been
this
way.
Всё
не
всегда
было
так.
I
watched
my
whole
world
crumble
Я
видел,
как
рушится
мой
мир,
As
I
dried
my
mother's
tears,
Вытирая
слёзы
моей
матери,
And
learned
to
never
stumble
И
учился
никогда
не
спотыкаться,
As
I
calmed
my
father's
fears,
Успокаивая
страхи
моего
отца,
They
say
I've
seen
a
lot
Говорят,
я
много
видел,
They
say
I'm
wise
beyond
my
years,
Говорят,
я
мудр
не
по
годам,
Though
my
castle
may
have
crumbled
Хотя
мой
замок,
возможно,
и
рухнул,
I
won't
face
the
world
alone,
Я
не
буду
встречать
мир
в
одиночку,
The
youth
has
seen
the
rubble
Молодёжь
видела
руины,
And
we're
ready
for
the
load,
И
мы
готовы
к
ноше,
As
this
city
burns
Пока
этот
город
горит,
My
generation's
shouting
in
the
roads.
Моё
поколение
кричит
на
улицах.
Live
it
up
Живи
по
полной,
Live
it
up
they
say
Живи
по
полной,
говорят
они,
Live
it
up
Живи
по
полной,
Things
havn't
always
been
this
way
Всё
не
всегда
было
так.
Live
it
up
Живи
по
полной,
We
better
turn
this
boat
around
Нам
лучше
развернуть
этот
корабль,
If
we
keep
on
following
the
gold
Если
мы
продолжим
идти
за
золотом,
Someday
we
are
gonna
run
aground
Однажды
мы
сядем
на
мель.
Live
it
up
Живи
по
полной,
Live
it
up
we
say
Живи
по
полной,
говорим
мы,
Live
it
up
Живи
по
полной,
'Cause
now
its
in
our
hands
to
make
change
Потому
что
теперь
в
наших
руках
всё
изменить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Mason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.