Paroles et traduction Willy Mason - Oxygen
I
wanna
be
better
than
oxygen
Я
хочу
быть
лучше,
чем
кислород,
So
you
can
breathe
when
you're
drowning
and
weak
in
the
knees
Чтобы
ты
могла
дышать,
когда
ты
тонешь
и
слабеешь
в
коленях.
I
wanna
speak
louder
than
Ritalin
Я
хочу
говорить
громче,
чем
риталин,
For
all
the
children
who
think
that
they've
got
a
disease
Для
всех
детей,
которые
думают,
что
у
них
есть
болезнь.
I
wanna
be
cooler
than
TV
Я
хочу
быть
круче,
чем
телевизор,
For
all
the
kids
that
are
wondering
what
they
are
going
to
be
Для
всех
детей,
которые
задаются
вопросом,
кем
они
станут.
We
can
be
stronger
than
bombs
Мы
можем
быть
сильнее
бомб,
If
you're
singing
along
and
you
know
that
you
really
believe
Если
ты
подпеваешь
и
знаешь,
что
ты
действительно
веришь.
We
can
be
richer
than
industry
Мы
можем
быть
богаче,
чем
промышленность,
As
long
as
we
know
that
there's
things
that
we
don't
really
need
Пока
мы
знаем,
что
есть
вещи,
в
которых
мы
не
нуждаемся.
We
can
speak
louder
than
ignorance
Мы
можем
говорить
громче
невежества,
'Cause
we
speak
in
silence
every
time
our
eyes
meet
Потому
что
мы
говорим
молчанием
каждый
раз,
когда
встречаемся
взглядами.
On
and
on,
and
on,
and
on
it
goes
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова
это
происходит,
The
world
it
just
keeps
spinning
Мир
продолжает
вращаться,
Until
I'm
dizzy,
time
to
breathe
Пока
у
меня
не
закружится
голова,
время
дышать.
So
close
my
eyes
and
start
again
anew
Так
что
закрой
свои
глаза
и
начни
всё
заново.
I
wanna
see
through
all
the
lies
of
society
Я
хочу
видеть
сквозь
всю
ложь
общества
To
the
reality,
happiness
is
at
stake
Реальность,
счастье
- вот
что
на
кону.
I
wanna
hold
up
my
head
with
dignity
Я
хочу
держать
голову
высоко
с
достоинством,
Proud
of
a
life
where
to
give
means
more
than
to
take
Гордый
жизнью,
где
давать
значит
больше,
чем
брать.
I
want
to
live
beyond
the
modern
mentality
Я
хочу
жить
за
пределами
современного
менталитета,
Where
paper
is
all
that
you're
really
taught
to
create
Где
бумага
- это
всё,
чему
тебя
учат
создавать.
Do
you
remember
the
forgotten
America?
Ты
помнишь
забытую
Америку?
Justice,
equality,
freedom
to
every
race?
Справедливость,
равенство,
свобода
для
каждой
расы?
Just
need
to
get
past
all
the
lies
and
hypocrisy
Просто
нужно
пройти
мимо
всей
лжи
и
лицемерия,
Make
up
an
heir
to
the
truth
behind
every
face
Создать
наследника
правды
за
каждым
лицом,
That
look
around
to
all
the
people
you
see
Который
посмотрит
на
всех
людей,
которых
ты
видишь.
How
many
of
them
are
happy
and
free?
Сколько
из
них
счастливы
и
свободны?
I
know
it
sounds
like
a
dream
Я
знаю,
это
звучит
как
мечта,
But
it's
the
only
thing
that
can
get
me
to
sleep
at
night
Но
это
единственное,
что
помогает
мне
уснуть
ночью.
I
know
it's
hard
to
believe
Я
знаю,
в
это
трудно
поверить,
But
it's
easy
to
see
that
something
here
isn't
right
Но
легко
увидеть,
что
что-то
здесь
не
так.
I
know
the
future
looks
dark
Я
знаю,
будущее
выглядит
мрачным,
But
it's
there
that
the
kids
of
today
must
carry
the
light
Но
именно
там
дети
сегодняшнего
дня
должны
нести
свет.
On
and
on,
and
on,
and
on
it
goes
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова
это
происходит,
The
world
it
just
keep
spinning
Мир
продолжает
вращаться,
Until
I'm
dizzy,
time
to
breathe
Пока
у
меня
не
закружится
голова,
время
дышать.
So
close
my
eyes
and
start
again
anew
Так
что
закрой
свои
глаза
и
начни
всё
заново.
If
I'm
afraid
to
catch
a
dream
Если
я
боюсь
поймать
мечту,
I'll
weave
your
baskets
and
I'll
float
them
down
to
the
river
stream
Я
сплету
твои
корзины
и
отправлю
их
вниз
по
реке,
Each
one
I
weave
with
words
I
speak
to
carry
love
to
your
relief
Каждую
из
них
я
сплету
из
слов,
которые
я
говорю,
чтобы
нести
любовь
тебе
на
помощь.
I
want
to
be
better
than
oxygen
Я
хочу
быть
лучше,
чем
кислород,
So
you
can
breathe
when
you're
drowning
and
weak
in
the
knees
Чтобы
ты
могла
дышать,
когда
ты
тонешь
и
слабеешь
в
коленях.
I
want
to
speak
louder
than
Ritalin
Я
хочу
говорить
громче,
чем
риталин,
For
all
the
children
who
think
that
they've
got
a
disease
Для
всех
детей,
которые
думают,
что
у
них
есть
болезнь.
I
want
to
be
cooler
than
TV
Я
хочу
быть
круче,
чем
телевизор,
For
all
kids
that
are
wondering
what
they
are
going
to
be
Для
всех
детей,
которые
задаются
вопросом,
кем
они
станут.
We
can
be
stronger
than
bombs
Мы
можем
быть
сильнее
бомб,
If
you're
singing
along
and
you
know
that
you
really
believe
Если
ты
подпеваешь
и
знаешь,
что
ты
действительно
веришь.
We
can
be
richer
than
the
industry
Мы
можем
быть
богаче,
чем
промышленность,
As
long
as
we
know
that
there's
things
that
we
don't
really
need
Пока
мы
знаем,
что
есть
вещи,
в
которых
мы
не
нуждаемся.
We
can
speak
louder
than
ignorance
Мы
можем
говорить
громче
невежества,
'Cause
we
speak
in
silence
every
time
our
eyes
meet
Потому
что
мы
говорим
молчанием
каждый
раз,
когда
встречаемся
взглядами.
On
and
on,
and
on,
and
on
it
goes
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова
это
происходит,
The
world
it
just
keeps
spinning
Мир
продолжает
вращаться,
Until
I'm
dizzy,
time
to
breathe
Пока
у
меня
не
закружится
голова,
время
дышать.
So
close
my
eyes
and
start
again
anew
Так
что
закрой
свои
глаза
и
начни
всё
заново.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Mason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.