Willy Mason - Youth on a Spit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willy Mason - Youth on a Spit




Found a solution to southern pollution
Найдено решение проблемы загрязнения юга.
Across the brain, a regular pain
Поперек мозга-обычная боль.
Carries madness, a clutch into habits
Несет безумие, цепляется за привычки.
It's murder, you know it but you dare not show it
Это убийство, ты это знаешь, но не смеешь показать.
Final analysis, it's a case of paralysis
В конечном счете, это паралич.
It's a cultural rock, a new state of shock
Это культурный рок, новое состояние шока.
Broke of the reference, a map of repentance
Сломалась ссылка, карта раскаяния.
The hope isn't learned, the culture will turn
Надежда не выучена, культура изменится.
You can't kill me, I'm already dead
Ты не можешь убить меня, я уже мертв.
Already dead, already dead
Уже мертв, уже мертв.
God's witness, I heard what you said
Бог свидетель, я слышал, что ты сказал.
I heard what you said, shot in the head
Я слышал, что ты сказал, выстрел в голову,
I feel no pain, I've already bled
я не чувствую боли, я уже истекаю кровью.
Already bled, already bled
Уже истекла кровью, уже истекла кровью.
You can't kill me, I'm already dead
Ты не можешь убить меня, я уже мертв.
Bastards of plenty, the foolish with everything
Ублюдки изобилия, глупцы со всем.
They cut out the heart and feed on the red
Они вырезают сердце и питаются кровью.
We tried tax evasion, page turn with Haitians
Мы пытались уклоняться от налогов, переворачивать страницы с гаитянами.
Bodies are swollen, death is a token
Тела распухли, смерть-это знак.
Their handles are broken, the doors won't open
Ручки сломаны, двери не открываются.
Why can't we escape? Invisible cage
Почему мы не можем сбежать из невидимой клетки?
It started with age, the minimum wage
Все началось с возраста, минимальной зарплаты.
Distractions abundant, our captor is tuned-in
Отвлекающих факторов предостаточно, наш похититель настроен на волну.
Youth on a spit, greedy and roasted
Молодость на вертеле, жадная и поджаренная.
Reach out for a blessing, always second guessing
Протяни руку за благословением, всегда сомневаясь.
Is it truth or a lie? Our life was designed
Правда это или ложь? - так была задумана наша жизнь
Which way that you turn and whose alcohol you burn
В какую сторону ты поворачиваешь и чей алкоголь ты сжигаешь
You can't kill me, I'm already dead
Ты не можешь убить меня, я уже мертв.
Already dead, already dead
Уже мертв, уже мертв.
God's witness, I heard what you said
Бог свидетель, я слышал, что ты сказал.
I heard what you said, shot in the head
Я слышал, что ты сказал, выстрел в голову,
I feel no pain, I've already bled
я не чувствую боли, я уже истекаю кровью.
Already bled, already bled
Уже истекла кровью, уже истекла кровью.
You can't kill me, I'm already dead
Ты не можешь убить меня, я уже мертв.





Writer(s): Noel Heroux, William John Herome Mason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.