Paroles et traduction Willy Mason - Youth on a Spit
Found
a
solution
to
southern
pollution
Найдено
решение
проблемы
загрязнения
юга.
Across
the
brain,
a
regular
pain
Поперек
мозга-обычная
боль.
Carries
madness,
a
clutch
into
habits
Несет
безумие,
цепляется
за
привычки.
It's
murder,
you
know
it
but
you
dare
not
show
it
Это
убийство,
ты
это
знаешь,
но
не
смеешь
показать.
Final
analysis,
it's
a
case
of
paralysis
В
конечном
счете,
это
паралич.
It's
a
cultural
rock,
a
new
state
of
shock
Это
культурный
рок,
новое
состояние
шока.
Broke
of
the
reference,
a
map
of
repentance
Сломалась
ссылка,
карта
раскаяния.
The
hope
isn't
learned,
the
culture
will
turn
Надежда
не
выучена,
культура
изменится.
You
can't
kill
me,
I'm
already
dead
Ты
не
можешь
убить
меня,
я
уже
мертв.
Already
dead,
already
dead
Уже
мертв,
уже
мертв.
God's
witness,
I
heard
what
you
said
Бог
свидетель,
я
слышал,
что
ты
сказал.
I
heard
what
you
said,
shot
in
the
head
Я
слышал,
что
ты
сказал,
выстрел
в
голову,
I
feel
no
pain,
I've
already
bled
я
не
чувствую
боли,
я
уже
истекаю
кровью.
Already
bled,
already
bled
Уже
истекла
кровью,
уже
истекла
кровью.
You
can't
kill
me,
I'm
already
dead
Ты
не
можешь
убить
меня,
я
уже
мертв.
Bastards
of
plenty,
the
foolish
with
everything
Ублюдки
изобилия,
глупцы
со
всем.
They
cut
out
the
heart
and
feed
on
the
red
Они
вырезают
сердце
и
питаются
кровью.
We
tried
tax
evasion,
page
turn
with
Haitians
Мы
пытались
уклоняться
от
налогов,
переворачивать
страницы
с
гаитянами.
Bodies
are
swollen,
death
is
a
token
Тела
распухли,
смерть-это
знак.
Their
handles
are
broken,
the
doors
won't
open
Ручки
сломаны,
двери
не
открываются.
Why
can't
we
escape?
Invisible
cage
Почему
мы
не
можем
сбежать
из
невидимой
клетки?
It
started
with
age,
the
minimum
wage
Все
началось
с
возраста,
минимальной
зарплаты.
Distractions
abundant,
our
captor
is
tuned-in
Отвлекающих
факторов
предостаточно,
наш
похититель
настроен
на
волну.
Youth
on
a
spit,
greedy
and
roasted
Молодость
на
вертеле,
жадная
и
поджаренная.
Reach
out
for
a
blessing,
always
second
guessing
Протяни
руку
за
благословением,
всегда
сомневаясь.
Is
it
truth
or
a
lie?
Our
life
was
designed
Правда
это
или
ложь?
- так
была
задумана
наша
жизнь
Which
way
that
you
turn
and
whose
alcohol
you
burn
В
какую
сторону
ты
поворачиваешь
и
чей
алкоголь
ты
сжигаешь
You
can't
kill
me,
I'm
already
dead
Ты
не
можешь
убить
меня,
я
уже
мертв.
Already
dead,
already
dead
Уже
мертв,
уже
мертв.
God's
witness,
I
heard
what
you
said
Бог
свидетель,
я
слышал,
что
ты
сказал.
I
heard
what
you
said,
shot
in
the
head
Я
слышал,
что
ты
сказал,
выстрел
в
голову,
I
feel
no
pain,
I've
already
bled
я
не
чувствую
боли,
я
уже
истекаю
кровью.
Already
bled,
already
bled
Уже
истекла
кровью,
уже
истекла
кровью.
You
can't
kill
me,
I'm
already
dead
Ты
не
можешь
убить
меня,
я
уже
мертв.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Heroux, William John Herome Mason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.