Willy Millowitsch - Heidewitzka, Herr Kapitän - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willy Millowitsch - Heidewitzka, Herr Kapitän




Heidewitzka, Herr Kapitän
Эй, капитан!
Eimol em Johr dann weed en Scheffstour gemaht
Раз в год мы отправляемся в плавание,
Denn su en Faht, die hät keinen Baat
Ведь такая прогулка - просто прелесть.
Eimol em Johr well mer der Drachenfels sin
Раз в год мы плывём к Драконовой скале,
Wo käme mer sons hin?
Куда же нам ещё податься?
Liebchen a-de, mer stechen he
Милая, мы отчаливаем,
Mem Möllemer Böötche endlich en See
На нашем Кёльнском кораблике, наконец-то, в море!
Un wenn et ovends spät op Heim ahn dann geiht
И когда вечером поздно мы будем возвращаться домой,
Dann rofe mer vür luter Freud:
То будем кричать от радости:
Heidewitzka, Herr Kapitän
Эй, капитан!
Mem Möllemer Böötche fahre mer su gähn
На нашем Кёльнском кораблике мы так славно плывём.
M'r kann su schön em Dunkle schunkele
Так приятно покачиваться в темноте,
Wenn üvver uns de Sterne funkele
Когда над нами мерцают звёзды.
Heidewitzka, Herr Kapitän
Эй, капитан!
Mem Möllemer Böötche fahre mer su gähn
На нашем Кёльнском кораблике мы так славно плывём.
Volldampf voraus! Et geiht d'r Rhing jetzt entlang
Полный вперёд! Теперь мы плывём по Рейну,
Met Sang un Klang, de Fesch wähde bang
С песнями и плясками, рыбы в испуге.
Met hundert Knöddele dat litt klor ob d'r Hand
С сотней узлов, вот это да, лихо!
Wink uns et blaue Band
Машет нам синий флаг.
Süch ens d'r Schmitz, met singern Fitz
Ищет нас Шмидт со своим другом Фрицем,
Die sin ald jetz su voll wie an Spritz
Они уже пьяны в стельку.
fällt dem Zigarettenboy üm d'r Hals
Он вешается на шею мальчику с сигаретами
Brüllt met'ner Stemm su voller Schmalz
И орёт пьяным голосом:
Heidewitzka, Herr Kapitän
Эй, капитан!
Mem Möllemer Böötche fahre mer su gähn
На нашем Кёльнском кораблике мы так славно плывём.
M'r kann su schön em Dunkle schunkele
Так приятно покачиваться в темноте,
Wenn üvver uns de Sterne funkele
Когда над нами мерцают звёзды.
Heidewitzka, Herr Kapitän
Эй, капитан!
Mem Möllemer Böötche fahre mer su gähn
На нашем Кёльнском кораблике мы так славно плывём.
Heidewitzka, Herr Kapitän
Эй, капитан!
Mem Möllemer Böötche fahre mer su gähn
На нашем Кёльнском кораблике мы так славно плывём.
M'r kann su schön em Dunkle schunkele
Так приятно покачиваться в темноте,
Wenn üvver uns de Sterne funkele
Когда над нами мерцают звёзды.
Heidewitzka, Herr Kapitän
Эй, капитан!
Mem Möllemer Böötche fahre mer su gähn
На нашем Кёльнском кораблике мы так славно плывём.





Writer(s): Karl Berbuer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.