Willy Schneider - Die Lindenwirtin (Keinen Tropfen im Becher mehr) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willy Schneider - Die Lindenwirtin (Keinen Tropfen im Becher mehr)




Keinen Tropfen im Becher mehr
Больше ни капли в кружке
Und der Beutel schlaff und leer,
И мешок дряблый и пустой,
Lechzend Herz und Zunge.
Ляжет сердцем и языком.
Angetan hat mir's dein Wein,
Мне понравилось твое вино,
Deiner Äugelein heller Schein,
Твоей Äugelein heller Schein,
Lindenwirtin, du junge,
Хозяйка липы, ты, мальчик,
Lindenwirtin, du junge!
Хозяйка липы, ты, мальчик!
Angekreidet wird hier nicht,
Здесь не помечено,
Weil's an Kreide uns gebricht,
Потому что это мел разбивает нас,
Lacht die Wirtin heiter.
- Весело рассмеялась хозяйка.
Hast du keinen Heller mehr,
У тебя больше нет осветителя,
Gib zum Pfand dein Ränzel her,
Отдай в залог свой жребий,
Aber trinke weiter,
Но продолжайте пить,
Aber trinke weiter!
Но продолжай пить!
Tauscht der Bursch sein Ränzel ein
Парень обменивается своей болтовней
Gegen einen Krug voll Wein,
Против кувшина, полного вина,
Tät zum Gehn sich wenden.
Повернитесь, чтобы пойти.
Spricht die Wirtin: Junges Blut,
Говорит хозяйка: молодая кровь,
Hast ja Mantel, Stab und Hut;
У тебя есть пальто, посох и шляпа;
Trink und laß dich pfänden,
Выпей и дай себя заложить,
Trink und laß dich pfänden!
Выпей и дай себя заложить!
Da vertrank der Wanderknab
И тут странствующий мальчишка запнулся:
Mantel, Hut und Wanderstab,
Пальто, шляпа и походный посох,
Sprach betrübt: Ich scheide.
Сказал огорченно: я в ножнах.
Fahre wohl, du kühler Trank,
Езжай, наверное, ты, прохладное зелье,
Lindenwirtin jung und schlank,
Хозяйка липы молодая и стройная,
Liebliche Augenweide,
Прекрасное удовольствие для глаз,
Liebliche Augenweide!
Милые глазные конфеты!
Spricht zu ihm das schöne Weib:
Говорит ему прекрасная женщина:
Hast ja noch ein Herz im Leib,
У тебя все еще есть сердце в теле,
Laß es mir zum Pfande!
Оставь это мне в залог!
Was geschah, ich tu's euch kund:
Что случилось, я знаю вас:
Auf der Wirtin rotem Mund
На хозяйке красный рот
Heiß ein andrer brannte,
Жарко горел Андре,
Heiß ein andrer brannte!
Жарко горел андре!
Der dies neue Lied erdacht,
Который придумал эту новую песню,
Sang's in einer Sommernacht
Sang's в летней ночи
Lustig in die Winde.
Смешно на ветру.
Vor ihm stund ein volles Glas,
Перед ним стоял полный стакан,
Neben ihm Frau Wirtin saß
Рядом с ним сидела госпожа хозяйка
Unter der blühenden Linde,
Под цветущей липой,
Unter der blühenden Linde.
Под цветущей липой.





Writer(s): Rudolf Baumbach, Gerd Schmidt, Franz Abt

Willy Schneider - Schütt' die Sorgen in ein Gläschen Wein
Album
Schütt' die Sorgen in ein Gläschen Wein
date de sortie
23-07-2013

1 Vor meinem Vaterhaus steht eine Linde
2 Man müsste nochmal zwanzig sein
3 Die Lindenwirtin (Keinen Tropfen im Becher mehr)
4 Im Himmel gibt es Engel
5 Ich hab mein Herz in Heidelberg verloren
6 Schütt' die Sorgen in ein Gläschen Wein
7 Ohne Liebe keine Sonne
8 Keiner nimmt was mit
9 Drüben in der Heimat, da blüht ein Rosengarten
10 Die roten Teufel im roten Wein
11 Wir Sind Für Einander Bestimmt
12 Bergisches Heimatlied (Wo die Wälder noch rauschen)
13 Anka Marianka
14 Der Rosenkranz
15 Surong
16 Leise singt der Südwind
17 Dann wirst du langsam älter
18 Riesengebirglers Heimatlied
19 Dann und wann
20 Man darf die alten Freunde nicht vergessen
21 Tausend Wochen alte Mädchen, tausend Tage alter Wein
22 Einen Sommer lang
23 Einen guten Kameraden
24 Es ist nicht immer Sonntag
25 Kannst du vergessen, wie schön es einst war
26 Alle Tage Ist Kein Sonntag
27 Wenn Abends die Heide träumt
28 Schwalbenlied (Mutterl unterm Dach ist ein Nesterl gebaut)
29 Oh, du wunderschöner deutscher Rhein
30 Mädel, Ich Bin Dir So Gut
31 Auf Der Heide Blüh'n Die Letzten Rosen
32 Grün ist die Heide
33 Wenn das Wasser im Rhein Goldner Wein Wär'
34 Rosemarie
35 Meine Herzensmelodie
36 Wem die Stunde schlägt
37 In Rüdesheim
38 Nicht alle Tage scheint dir die Sonne
39 Es könnte so vieles anders sein
40 Probieren geht über Studieren
41 Grüner Wacholderbaum
42 Alt Heidelberg, du feine
43 Das Kannst Du Nicht Ahnen
44 Es gibt eine Frau, die dich niemals vergisst
45 Weißt du, Mutterl, was ich träumt hab?
46 O Mosella
47 Anna Johanna
48 Wenn die alten Knaben
49 Wer zum Rhein gefahren
50 Dort unterm Baum

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.