Paroles et traduction Willy Schneider - Vor meinem Vaterhaus steht eine Linde
Vor meinem Vaterhaus steht eine Linde
A Lime Tree Stands Before My Father's House
Vor
meinem
Vaterhaus
steht
eine
Linde
A
lime
tree
stands
before
my
father's
house
Vor
meinem
Vaterhaus
steht
eine
Bank
A
bench
stands
before
my
father's
house
Und
wenn
ich
sie
einst
wieder
finde
And
if
I
should
find
them
again
Dann
bleib'
ich
dort
ein
Leben
lang
I
will
stay
there
for
a
lifetime
Dann
wird
die
Linde
wieder
rauschen
Then
the
lime
tree
will
rustle
again
Ihr
liebes,
altes
Heimatlied
Its
beloved,
old
homeland
song
Mein
ganzes
Herz
wird
ihr
dann
lauschen
My
whole
heart
will
listen
to
it
then
Das
oft
in
Träumen
heimwärts
zieht
Which
often
while
dreaming
draws
home
Mein
ganzes
Herz
wird
ihr
dann
lauschen
My
whole
heart
will
listen
to
it
then
Wer
weiss,
wer
weiss,
wann
das
geschieht
Who
knows,
who
knows,
when
that
will
happen
In
dieser
fremden,
grossen
Stadt
In
this
strange,
big
city
In
diesem
Meer
von
Stein
In
this
sea
of
stone
Da
grüsst
dich
kaum
ein
Blütenblatt
There,
hardly
a
blossom
petal
greets
you
Mit
süssvertrautem
Schein
With
sweet
and
familiar
light
Vor
meinem
Vaterhaus,
da
steht
ein
Brunnen
A
well
stands
before
my
father's
house
Sein
Wasser
rinnt
und
rauscht
so
silberhell
Its
water
trickles
and
rushes
so
silvery
Die
Mädchen,
gehn
zu
diesem
Brunnen
The
girls
go
to
this
well
Erzählen
sich
vom
Liebsten
schnell
To
tell
each
other
about
their
sweethearts
Nur
eine
schweigt
zu
allen
Sachen
Only
one
remains
silent
about
everything
Die
einst
ihr
Herz
an
mich
verriet
She
who
once
gave
her
heart
to
me
Und
kehr'
ich
heim,
dann
wird
sie
lachen
And
if
I
return
home,
she
will
laugh
Und
aller
Schmerz
und
Kummer
flieht
And
all
pain
and
sorrow
will
vanish
Und
kehr
ich
heim,
dann
wird
sie
lachen
And
if
I
return
home,
she
will
laugh
Wer
weiss,
wer
weiss,
wann
das
geschieht
Who
knows,
who
knows,
when
that
will
happen
Ja,
ja,
wer
weiss,
wer
weiss,
Yes,
yes,
who
knows,
who
knows,
Wann
das
geschieht
When
that
will
happen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Stolz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.