Willy Sommers - Vogelvrij - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willy Sommers - Vogelvrij




Vogelvrij
Свободен, как птица
Duizend keer heb ik je naam gefluisterd
Тысячу раз я шептал твое имя
In de stilte van de nacht
В тишине ночи.
En je ogen zijn als twee juwelen
А твои глаза подобны двум драгоценностям,
Fonkelend als smaragd
Сверкающим, как изумруды.
Weet je wat er diep in mij verandert
Знаешь ли ты, что глубоко внутри меня меняется,
Als ik in je ogen kijk
Когда я смотрю в твои глаза?
Dan vergeet ik alle kleine zorgen
Тогда я забываю все мелкие заботы,
Jij maakt me zo rijk
Ты делаешь меня таким богатым.
Ik zit met jou op een wolk en ik doe mijn ogen dicht
Я сижу с тобой на облаке и закрываю глаза.
Vogelvrij
Свободен, как птица.
Als in een droom zweven wij alles is zo vederlicht
Как во сне, мы парим, все так легко и воздушно.
Vogelvrij
Свободен, как птица.
Ik schrijf je naam in mijn hart
Я пишу твое имя в своем сердце,
En die blijft eeuwig staan zo dichtbij
И оно останется там навечно, так близко.
Wat een gevoel nee de zon zal nu nooit
Какое чувство... нет, солнце теперь никогда не зайдет
Meer ondergaan voor jou en mij
Для тебя и меня.
Lalalalalalalalalalalalalalala...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла...
Vreemde vreugde liet je mij toen voelen
Странную радость ты позволила мне почувствовать тогда
Bij de warmte van het zand
В тепле песка
Op dat mooie strand
На том прекрасном пляже.
Laat me binnen in jou broze dromen
Впусти меня в свои хрупкие мечты
Van kristal en porselein
Из хрусталя и фарфора.
Laat mijn handen door je haren glijden
Позволь моим рукам скользить по твоим волосам,
Zacht als wit satijn
Мягким, как белый атлас.
Ik zit met jou op een wolk en ik doe mijn ogen dicht
Я сижу с тобой на облаке и закрываю глаза.
Vogelvrij
Свободен, как птица.
Als in een droom zweven wij alles is zo vederlicht
Как во сне, мы парим, все так легко и воздушно.
Vogelvrij
Свободен, как птица.
Ik schrijf je naam in mijn hart
Я пишу твое имя в своем сердце,
En die blijft eeuwig staan zo dichtbij
И оно останется там навечно, так близко.
Wat een gevoel nee de zon zal nu nooit
Какое чувство... нет, солнце теперь никогда не зайдет
Meer ondergaan voor jou en mij
Для тебя и меня.
Lalalalalalalalalalal...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла...
Ik zit met jou op een wolk en ik doe mijn ogen dicht
Я сижу с тобой на облаке и закрываю глаза.
Vogelvrij
Свободен, как птица.
Als in een droom zweven wij alles is zo vederlicht
Как во сне, мы парим, все так легко и воздушно.
Vogelvrij
Свободен, как птица.
Lalalalalalalalalalalalalalala...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла...





Writer(s): pierre delanoë, jacques revaux, lov cook, revaux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.