Willy William - Te Quiero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willy William - Te Quiero




Te Quiero
I Love You
Te quiero
I love you
No se porque te quiero
I don't know why I love you
Quien es este sentimiento
What is this feeling?
No se porque te quiero
I don't know why I love you
J'ai tout essayé avec toi
I've tried everything with you
Ça ne marche pas
It doesn't work
J'avoue j'étais distant des fois
I admit I was distant sometimes
Ça ne marche pas
It doesn't work
J'ai même essayé de faire des efforts
I even tried to make an effort
Sur les règles de ce jeu on s'était mis d'accord
We had agreed on the rules of this game
Tu dis aie aie aie
You say ouch ouch ouch
Je dis oh oh oh
I say oh oh oh
A chaque fois on arrive pas s'entendre
Every time we can't agree
Et même quand c'est une petite galère
And even when it's a small hardship
Toi tu vas crier misère
You're going to cry misery
Au final y'en a toujours un qui va chanter
In the end, there's always one who's going to sing
Te quiero
I love you
No se porque te quiero
I don't know why I love you
Quien es este sentimiento
What is this feeling?
No se porque te quiero
I don't know why I love you
Mami mami te quiero
Baby baby I love you
No se porque te quiero
I don't know why I love you
Quien es este sentimiento
What is this feeling?
... mi explicar
... explain to me
Cosas importante
Important things
Ce qui devait être une histoire sans
What was supposed to be a story without
Est maintenant devenue complexe
Has now become complex
Un truc trop dur à gérer
Something too hard to handle
Va falloir trancher
We're going to have to decide
Elle m'a dit j'ai les sentiments
She told me I have feelings
Fini le temps des amants
The time for lovers is over
Si tu connaissais les conséquences fallait pas jouer
If you knew the consequences you shouldn't have played
Tu dis aie aie aie
You say ouch ouch ouch
Je dis oh oh oh
I say oh oh oh
A chaque fois on arrive pas s'entendre
Every time we can't agree
Et même quand c'est une petite galère
And even when it's a small hardship
Toi tu vas crier misère
You're going to cry misery
Au final y'en a toujours un qui va chanter
In the end, there's always one who's going to sing
Te quiero
I love you
No se porque te quiero
I don't know why I love you
Quien es este sentimiento
What is this feeling?
No se porque te quiero
I don't know why I love you
Mami, mami, mami te quiero
Baby, baby, baby I love you
Dis moi pourquoi on s'aime
Tell me why we love each other
Ce genre de sentiment tout est faux
This kind of feeling everything is fake
Aller laisse moi t'expliquer
Come on let me explain
Ces choses importantes
These important things
No no se porque te
No no I don't know why I
Te quiero
I love you
Te amo
I love you
Je t'aime(Te quiero)
I love you (I love you)
Ich liebe dich
I love you
Te quiero
I love you
Dis moi pourquoi on s'aime
Tell me why we love each other
Ce genre de sentiment tout est faux
This kind of feeling everything is fake
Dis moi pourquoi on s'aime
Tell me why we love each other
Mami, mami, mami te quiero
Baby, baby, baby I love you
Dis moi pourquoi on s'aime
Tell me why we love each other
Ce genre de sentiment tout est faux
This kind of feeling everything is fake
Allez laisse moi t'expliquer
Come on let me explain
Ces choses importantes
These important things
Yo no se porque te.
I don't know why I.





Writer(s): ansley ford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.