Paroles et traduction Willy William feat. Keen' V - On s'endort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On s'endort
Falling Asleep
Il
est
5h
du
mat′
It's
5 in
the
morning,
Les
moutons
je
les
ai
comptés
I've
counted
all
the
sheep,
Le
silence
me
met
des
claques
The
silence
slaps
me
in
the
face,
Je
suis
en
pleine
négociation
avec
Morphée
I'm
in
full
negotiation
with
Morpheus.
Je
suis
foutu
j'ai
pas
sommeil
I'm
screwed,
I
can't
sleep,
4h
avant
d′aller
taffer
4 hours
before
going
to
work,
Toutes
les
nuits
sont
pareils
Every
night
is
the
same,
Je
suis
en
tête
à
tête
avec
mes
pensées
I'm
face
to
face
with
my
thoughts.
J'ai
tout
essayé
mais
rien
ne
m'endort
I've
tried
everything,
but
nothing
makes
me
sleep,
Rien
ne
m′endort
Nothing
makes
me
sleep,
Je
crois
que
Morphée
se
fou
de
moi
I
think
Morpheus
is
making
fun
of
me,
Il
a
volé
mes
moutons
pour
les
compter
He
stole
my
sheep
to
count
them.
Dis-moi
quand
est-ce
qu′on
s'endort
Tell
me,
when
do
we
fall
asleep?
Quand
est-ce
qu′on
s'endort
When
do
we
fall
asleep?
Quand
est-ce
qu′on
s'endort
When
do
we
fall
asleep?
Quand
est-ce
qu′on
s'endort
oué
ho
When
do
we
fall
asleep,
yeah
ho?
Quand
est-ce
qu'on
s′endort
oué
ho
When
do
we
fall
asleep,
yeah
ho?
Ok,
dis-moi
Okay,
tell
me,
Dis-moi,
dis-moi,
dis,
dis,
dis-moi
Tell
me,
tell
me,
tell,
tell,
tell
me.
Morphée
à
mes
appels
fait
la
sourde
Morpheus
turns
a
deaf
ear
to
my
calls,
Et
cela
malgré
que
mes
paupières
soient
lourdes
Even
though
my
eyelids
are
heavy,
En
vrai,
j'aimerai
seulement
pouvoir
me
reposer
Really,
I
just
want
to
be
able
to
rest,
Ma
tête
est
remplie
de
doute
My
head
is
full
of
doubts,
Le
marchand
de
sable
est
plus
cher
que
ce
que
la
vie
me
coute
The
sandman
is
more
expensive
than
life
itself,
En
V,
griter?
Should
I
shout
it
out
loud?
L′insomnie
ici
est
invitée
Insomnia
is
invited
here.
Les
nuits
sont
courtes
et
mes
journées
sont
longues
The
nights
are
short
and
my
days
are
long,
Le
soir
quand
je
m'allonge
In
the
evening
when
I
lie
down,
Je
suis
plongé
dans
mes
songes
oh
hé
I'm
plunged
into
my
dreams,
oh
hey,
Non
lui
c′est
toutes
ces
pensées
qui
m'incombe
No,
it's
all
these
thoughts
that
burden
me,
Quand
je
vois
ce
qui
se
passe
dans
ce
monde
When
I
see
what's
happening
in
this
world.
Dis-moi
quand
est-ce
qu′on
s'endort
Tell
me,
when
do
we
fall
asleep?
Quand
est-ce
qu'on
s′endort
lalalalalalala
When
do
we
fall
asleep,
lalalalalalala?
Quand
est-ce
qu′on
s'endort
lalalalalalala
When
do
we
fall
asleep,
lalalalalalala?
Quand
est-ce
qu′on
s'endort
lalalalalalala
When
do
we
fall
asleep,
lalalalalalala?
Quand
est-ce
qu′on
s'endort
oué
ho
When
do
we
fall
asleep,
yeah
ho?
Quand
est-ce
qu′on
s'endort
oué
ho
When
do
we
fall
asleep,
yeah
ho?
Dans
ma
tête
ça
fait
rampapapam
rampapapam
In
my
head
it
goes
rampapapam
rampapapam,
Pagé
zoum
zégé
zoum
zoum
zégé
zoum
zoum
Paged
zoom
zege
zoom
zoom
zege
zoom
zoom,
Rampapapam
rampapapam
Rampapapam
rampapapam,
Zoum
zégé
zoum
zoum
zégé
zoum
zoum
Zoom
zege
zoom
zoom
zege
zoom
zoom,
Rampapapam
rampapapam
Rampapapam
rampapapam,
Pagé
zoum
zégé
zoum
zoum
zégé
zoum
zoum
Paged
zoom
zege
zoom
zoom
zege
zoom
zoom.
Dis-moi
quand
est-ce
qu'on
s′endort
Tell
me,
when
do
we
fall
asleep?
Quand
est-ce
qu′on
s'endort
lalalalalalala
When
do
we
fall
asleep,
lalalalalalala?
Quand
est-ce
qu′on
s'endort
lalalalalalala
When
do
we
fall
asleep,
lalalalalalala?
Quand
est-ce
qu′on
s'endort
lalalalalalala
When
do
we
fall
asleep,
lalalalalalala?
Quand
est-ce
qu′on
s'endort
oué
ho
When
do
we
fall
asleep,
yeah
ho?
Quand
est-ce
qu'on
s′endort
When
do
we
fall
asleep?
Dis-moi
quand
est-ce
qu′on
s'endort
lalalalalalala
Tell
me,
when
do
we
fall
asleep,
lalalalalalala?
Quand
est-ce
qu′on
s'endort
lalalalalalala
When
do
we
fall
asleep,
lalalalalalala?
Quand
est-ce
qu′on
s'endort
lalalalalalala
When
do
we
fall
asleep,
lalalalalalala?
Quand
est-ce
qu′on
s'endort
lalalalalalala
When
do
we
fall
asleep,
lalalalalalala?
Quand
est-ce
qu'on
s′endort
When
do
we
fall
asleep?
Quand
est-ce
qu′on
s'endort
When
do
we
fall
asleep?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLY WILLIAM, KEVIN BONNET, FREDERIC GOUALARD, MATHIEU EVAIN, ERWAN LEMOINE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.